<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>한미FTA &#8211; 디지털정의네트워크</title>
	<atom:link href="https://digitaljustice.kr/cat/2/152/1560/115/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://digitaljustice.kr</link>
	<description>인공지능 시대, 불평등을 넘어 정의로운 디지털 사회로</description>
	<lastBuildDate>Mon, 10 Jun 2019 01:44:21 +0000</lastBuildDate>
	<language>ko-KR</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>

<image>
	<url>https://digitaljustice.kr/wp/wp-content/uploads/2026/06/cropped-20220502djn_512thumb-32x32.jpg</url>
	<title>한미FTA &#8211; 디지털정의네트워크</title>
	<link>https://digitaljustice.kr</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
<site xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">255721707</site>	<item>
		<title>[연재] 우리는 인터넷에서 자유를 발견했다한미 FTA와 ACTA</title>
		<link>https://digitaljustice.kr/40851/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[디정넷]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 16 May 2019 03:55:05 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[국제협약]]></category>
		<category><![CDATA[소식지]]></category>
		<category><![CDATA[한미FTA]]></category>
		<category><![CDATA[뉴스레터 2019년 05월 (통권 115호)]]></category>
		<category><![CDATA[우리는 인터넷에서 자유를 발견했다]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://digitaljustice.kr/wp/?p=40851</guid>

					<description><![CDATA[]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><img fetchpriority="high" decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-40858" src="https://digitaljustice.kr/wp/wp-content/uploads/2019/05/stopacta.jpg" alt="stopacta" width="1197" height="633" srcset="https://digitaljustice.kr/wp/wp-content/uploads/2019/05/stopacta.jpg 1197w, https://digitaljustice.kr/wp/wp-content/uploads/2019/05/stopacta-768x406.jpg 768w, https://digitaljustice.kr/wp/wp-content/uploads/2019/05/stopacta-24x13.jpg 24w, https://digitaljustice.kr/wp/wp-content/uploads/2019/05/stopacta-36x19.jpg 36w, https://digitaljustice.kr/wp/wp-content/uploads/2019/05/stopacta-48x25.jpg 48w" sizes="(max-width: 1197px) 100vw, 1197px" /><br />
<div class="divider-wrap" data-alignment="default"><div style="height: 25px;" class="divider"></div></div>
<div class="wpb_text_column wpb_content_element  vc_custom_1483067275470" >
	<p><span style="font-size: 80%;">편집자주 : <span style="color: #333399;">한때 인터넷에서는 무한하게 자유로울 것이라 기대했던 시대가 있었습니다. 그러나 그 자유는 저절로 오지 않았습니다. 인터넷 이용자를 비롯한 시민들은 국가, 기업 등 권력자를 상대로 싸워야 했습니다. 그리고 그 싸움은 오늘날 그 어느 때보다 더 치열합니다. 디지털 환경이 고도화할수록 인터넷에서 익명으로 표현의 자유와 프라이버시권을 누리기가 어려워졌다는 사실은 매우 역설적입니다. 인터넷 도입 전후로부터 시작된 디지털 검열과 감시의 역사, 그리고 시민의 저항 속에 변화해온 제도의 과거와 현재를 살펴보는 기획을 마련하였습니다. 제보와 잘못된 정보는 이메일 della 골뱅이 jinbo.net 로 알려 주십시오.</span></span></p>
</div>



<div class="divider-wrap" data-alignment="default"><div style="height: 20px;" class="divider"></div></div><div class="divider-wrap" data-alignment="default"><div style="height: 20px;" class="divider"></div></div><div class="divider-wrap" data-alignment="default"><div style="height: 30px;" class="divider"></div></div>
<div class="wpb_text_column wpb_content_element " >
	<h4></h4>
<h4 class="sub-headline-blue">5-3. 한미 FTA</h4>
<p>2006년 2월 2일, 한미 양국 정부는 자유무역협정(FTA) 협상의 개시를 선언하였다. 그러나 한미 FTA는 농업, 문화, 보건의료 등 국내 산업 및 공공정책, 그리고 국민들의 생존권을 위협할 것이라는 우려가 높았으며, 이에 제 시민사회단체들은 ‘한미FTA 저지 범국민운동본부’ 를 결성하여 한미FTA에 대해 반대하는 저항 행동을 전개하였다. 한미 FTA가 미칠 부정적인 영향은 지적재산권 영역에서도 예외가 아니다. 지적재산권의 지나친 강화는 거대 자본의 독점권을 강화하여 공정한 경쟁을 저해할 뿐만 아니라, 민중들의 문화적 권리와 건강권 등의 인권을 침해할 것이기 때문이다. 공공의약센터, 문화연대, 정보공유연대 IPLeft, 진보네트워크센터, 함께하는시민행동, HIV/AIDS인권모임나누리+ 등 6개 단체는 2006년 4월 11일 ‘한미FTA 저지 지적재산권 분야 대책위원회’를 구성하고, 지적재산권 협상이 가져올 파괴적인 영향에 대한 분석과 홍보 활동을 전개하였다. 그러나 결국 2007년 4월 1일, 한미 FTA 협상은 타결되었다. 그리고 한미 FTA 비준동의안과 저작권법 개정안, 특허법 개정안 등 한미 FTA 협정 이행을 위한 관련 법률 개정안이 2011년 11월 22일, 국회에서 날치기 통과되었다.</p>
<p>최근 지적재산권 관련 국제적인 동향은 두 가지 특징을 가지고 있는데, 첫째는 국제적인 지적재산권 강화를 위한 논의틀이 세계무역기구(WTO)나 세계지적재산권기구(WIPO) 등 다자간 기구가 아닌 자유무역협정(FTA)이나 복수국간 협정으로 옮겨가고 있다는 것, 둘째는 권리의 내용을 강화하는 것과 함께 지적재산권 집행의 강화로 초점이 이동하고 있다는 점이다. ‘지적재산권 집행’이란 지적재산권 권리의 보호를 실효성있게 관철하기 위한 행정조치 및 민, 형사 사법조치를 의미한다. 한미 FTA 협정에서도 저작권 보호기간을 70년으로 연장하는 등 ‘권리 보호 수준의 강화’와 함께, 지재권 챕터의 거의 절반을 집행 조항이 차지할 정도로 ‘강력한 집행 조항’이 핵심 축을 이루고 있다. 한미 FTA, 그리고 뒤이어 체결된 한EU FTA 역시 이러한 흐름 속에 자리 잡고 있다.</p>
<h4 class="sub-headline-blue">5-4. 위조 및 불법복제방지 국제협정 (ACTA)</h4>
<p>위조 및 불법복제방지무역협정(ACTA)은 2006년 미국과 일본이 위조 상품이나 저작권 침해품에 대응하기 위한 새로운 무역협정이 필요하다는 공식 제안을 하면서 만들어졌다. 2006-2007년에 개최된 사전협의에는 캐나다, 유럽연합, 일본, 스위스, 미국이 참가하였고, 2008년 6월에 한국을 비롯한 호주, 캐나다, 멕시코, 모로코, 뉴질랜드, 싱가포르 등이 참여하였다.</p>
<p>이 협정은 위조상품과 저작권 침해품이 국제적으로 대량 유통되는 문제를 해결하자는 취지로 제안되었으나, 실제로는 지적재산권과 관련된 민사 소송이나 형사 소송의 특별한 규칙을 만들고, 세관 당국에 의한 국경 조치를 강화하는 내용을 포함하고 있으며, 특히 인터넷 서비스 제공자를 규제하는 내용도 들어 있다.</p>
<p>2012년 7월 4일, 유럽의회는 이 협정을 반대 478, 찬성 39표의 압도적인 표차로 부결시켰다. 유럽연합 시민들은 ACTA가 인터넷 표현의 자유를 침해하고, 불법복제 단속을 명분으로 인터넷에 대한 통제를 강화하며, 의약품에 대한 접근을 위축시킬 것을 우려하며, 세 차례에 걸쳐 유럽 전역의 동시다발 시위를 벌이는 등 거세게 반대해왔다. 유럽의회에서 ACTA가 결국 부결된 것은 이와 같은 유럽 시민들의 우려를 유럽의회 의원들이 반영한 것이다.</p>
</div>



<div class="divider-wrap" data-alignment="default"><div style="height: 55px;" class="divider"></div></div>
<div class="wpb_text_column wpb_content_element " >
	</div>




		<div id="fws_6a3ca65670346"  data-column-margin="default" data-midnight="dark"  class="wpb_row vc_row-fluid vc_row top-level"  style="padding-top: 0px; padding-bottom: 0px; "><div class="row-bg-wrap" data-bg-animation="none" data-bg-animation-delay="" data-bg-overlay="false"><div class="inner-wrap row-bg-layer" ><div class="row-bg viewport-desktop"  style=""></div></div></div><div class="row_col_wrap_12 col span_12 dark left"></div></div>
	<div  class="vc_col-sm-12 wpb_column column_container vc_column_container col no-extra-padding"  data-padding-pos="all" data-has-bg-color="false" data-bg-color="" data-bg-opacity="1" data-animation="" data-delay="0" >
		<div class="vc_column-inner" >
			<div class="wpb_wrapper">
				
			</div> 
		</div>
	</div> 

<div class="wpb_text_column wpb_content_element " >
	</div>




]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">40851</post-id>	</item>
		<item>
		<title>한미 16개 시민사회단체, 김현종 통상교섭본부장과 미무역대표부에 공개서한</title>
		<link>https://digitaljustice.kr/35080/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[오병일]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 Mar 2018 06:08:16 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[의약품특허]]></category>
		<category><![CDATA[한미FTA]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://digitaljustice.kr/wp/?p=35080</guid>

					<description><![CDATA[]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
		<div id="fws_6a3ca656735b6"  data-column-margin="default" data-midnight="dark"  class="wpb_row vc_row-fluid vc_row"  style="padding-top: 0px; padding-bottom: 0px; "><div class="row-bg-wrap" data-bg-animation="none" data-bg-animation-delay="" data-bg-overlay="false"><div class="inner-wrap row-bg-layer" ><div class="row-bg viewport-desktop"  style=""></div></div></div><div class="row_col_wrap_12 col span_12 dark left">
	<div  class="vc_col-sm-12 wpb_column column_container vc_column_container col no-extra-padding"  data-padding-pos="all" data-has-bg-color="false" data-bg-color="" data-bg-opacity="1" data-animation="" data-delay="0" >
		<div class="vc_column-inner" >
			<div class="wpb_wrapper">
				
<div class="wpb_text_column wpb_content_element " >
	<h4 class="sub-headline-blue" style="line-height: 3rem !important; margin-bottom: 3rem !important;">건강권을 위협하는 한미 FTA 재협상 논의 중단 촉구<br />
한국의 약가정책을 공격하는 미국제약협회(PhRMA) 스페셜 301조 의견서의 부당성 지적<br />
한미 FTA 협상단과 시민사회단체의 대화 세션 요청</h4>
<p>보건의료단체연합, 진보네트워크센터, 지식연구소 공방, Knowledge Ecology Internaitonal을 비롯한 한국과 미국의 16개 시민사회단체는 3월 12일 김현종 통상교섭본부장과 로버트 라이츠너 미무역대표부(USTR)에 공개서한을 보내 한미 FTA 재협상에서 건강권을 위협하는 논의를 하지 말라고 촉구했다(서한은 첨부자료 1 참조). 이들이 서한을 보낸 주된 이유는 미국제약협회(PhRMA)가 USTR에 한국을 ‘우선협상대상국’(Foreign Priority Country)으로 지정해 달라고 요청했기 때문이다. 미국제약협회는 2월 8일 한국의 약가 정책이 한미 FTA를 위반했다며 한국을 ‘우선협상대상국’으로 지정해야 한다는 의견서를 USTR에 제출했다(자세한 내용은 첨부자료 2 참조). ‘우선협상대상국’은 지재권을 빌미로 USTR이 취할 수 있는 가장 강력한 무역보복조치로, 미국제약협회가 그 동안 한국을 상대로 이런 요청을 한 적이 없다. 결국 다국적 제약사들은 한국의 약가 정책을 무력화하기 위해 한미 FTA 재협상을 전략적으로 활용하고 있다.</p>
<p>시민사회단체들은 공개서한에서 미국제약협회의 주장을 반박하면서, 제약사들의 주장이야말로 지재권에 관한 국제조약(TRIPS 협정) 위반이며, 국제인권법에 따른 국가의 인권보호 의무에도 배치된다고 밝혔다. 그리고 이들은 미국제약협회가 높은 약가로 인한 폐해에는 안중에도 없고, 무제한의 약가를 보장받으려 한다고 비판하고, 환자들의 권리와 건강권을 우선시하도록 통상정책을 바꾸라고 촉구했다. 이를 위해 앞으로 있을 한미 FTA 재협상에서 한미 양국의 시민사회단체가 협상단과 직접 대화할 수 있는 자리를 마련해 줄 것을 촉구했다. 시민사회와 협상단과의 대화는 역내경제동반자협정(RCEP), 환태평양경제동반자협정(TPP) 등 다자간통상협정에서는 정기적으로 있었고, 한미 FTA와 같은 양자간 통상협상의 경우 지난달(2월) 유럽연합과 인도네시아의 FTA 협상에서 보장된 전례가 있다.</p>
<p>* <u>첨부</u></p>
<ol>
<li>USTR과 김현종 통상교섭본부장에게 보내는 공동서한</li>
<li>미국제약협회(PhRMA) 스페셜 301조 보고서 내용과 평가</li>
</ol>
</div>




			</div> 
		</div>
	</div> 
</div></div>
		<div id="fws_6a3ca656743c3"  data-column-margin="default" data-midnight="dark"  class="wpb_row vc_row-fluid vc_row"  style="padding-top: 0px; padding-bottom: 0px; "><div class="row-bg-wrap" data-bg-animation="none" data-bg-animation-delay="" data-bg-overlay="false"><div class="inner-wrap row-bg-layer" ><div class="row-bg viewport-desktop"  style=""></div></div></div><div class="row_col_wrap_12 col span_12 dark left">
	<div  class="vc_col-sm-12 wpb_column column_container vc_column_container col no-extra-padding"  data-padding-pos="all" data-has-bg-color="false" data-bg-color="" data-bg-opacity="1" data-animation="" data-delay="0" >
		<div class="vc_column-inner" >
			<div class="wpb_wrapper">
				<div class="divider-wrap" data-alignment="default"><div style="margin-top: 45px; width: 20%; height: 1px; margin-bottom: 45px;" data-width="20%" data-animate="" data-animation-delay="" data-color="default" class="divider-small-border"></div></div>
<div class="wpb_text_column wpb_content_element " >
	<h5><span style="color: #333333;"><i class="icon-default-style steadysets-icon-files accent-color"></i> 별첨자료1. USTR과 김현종 통상교섭본부장에게 보내는 공동서한<br />
</span></h5>
<h5></h5>
</div>



<div class="toggles " data-br="" data-starting="default" data-style="default"><div class="toggle default" data-inner-wrap="true"><h3 class="toggle-title"><a href="#" role="button" class="toggle-heading"><i role="presentation" class="fa fa-plus"></i>첨부1. USTR과 김현종 통상교섭본부장에게 보내는 공동서한</a></h3><div><div class="inner-toggle-wrap">
<div class="wpb_text_column wpb_content_element " >
	<div class="divider-wrap" data-alignment="default"><div style="height: 20px;" class="divider"></div></div>
<h5 style="opacity: .7">(국문)</h5>
<p>수신: 김현종 통상산업자원부 통상교섭본부장 | 로버트 라이츠너 미국무역대표부 대표<br />
일자: 2018년 3월 12일</p>
<h4 class="sub-headline-blue" style="padding-left: 30px"><span style="font-size: 75%;font-weight: 300;color: #000000;opacity: 70%">제목:</span> 통상정책보다 우선시되어야 할 건강권과 환자의 권리</h4>
<p>아래 서명한 한미 양국의 시민사회단체들은 한미 양국의 통상 정책에서 환자들의 권리를 우선시할 것을 요구하면서 이 서한을 보냅니다. 우리들은 특히 미국제약협회(PhRMA)가 미국무역대표부(USTR)에 제출한 스페셜 301조 의견서에서 의약품 및 의료 기술에 관한 요청은 잘못 되었음을 지적하며, 이들의 요청을 한미 FTA 재협상에서 논의하지 말 것을 촉구합니다.</p>
<p>미국제약협회는 한국을 우선협상대상국으로 지정해 달라고 요청했는데, 2008년부터 지금까지 한국은 우선 감시 대상국(Priority Foreign Country)으로도 지정되지 않았다는 점에서 이러한 요청은 매우 특이합니다. 미국제약협회가 특히 문제삼고 있는 한국의 건강보험 약제비 적정화 방안은 약물경제성 평가와 건강보험공단의 약가 협상을 포함하는데, 미국제약협회는 한국의 약가정책이 “특허 의약품의 가치를 적절히 인정하지 않았다”며 무역관련지적재산권협정(TRIPS 협정)과 한미 FTA 위반이라고 주장합니다.</p>
<p>이러한 주장은 지재권의 보호와 집행은 “권리와 의무의 균형”을 달성하여야 한다는 TRIPS 협정 제7조에 비추어 잘못되었으며, TRIPS 협정 제8조의 “공중의 건강을 보호하기 위해 필요한 조치를 취할” WTO 회원국의 권리를 침해할 뿐만 아니라, “지적재산권의 남용”에 해당하는 과다한 약가를 억제할 국가의 권리를 무시한 것입니다.</p>
<p>이러한 권리는 TRIPS 협정과 공중보건에 관한 WTO 각료선언(도하 선언)에서 재확인되었으며, 공중건강을 보호하려는 회원국의 조치를 TRIPS 협정이 방해하지 않고 방해해서도 안되며, WTO 회원국이 공중건강을 보호할 권리, 특히 의약품 접근권을 증진하려는 권리를 지지하는 방식으로 TRIPS 협정이 해석되고 이행되어 합니다.</p>
<p>미국제약협회가 주장하는 것은 제약사들이 상한이 없는 약가를 인정받을 권리이고, 이들은 고가의 약가가 환자들과 건강보험 예산에 미치는 악영향은 안중에 없습니다.</p>
<p>미국은 많은 나라들이 오랫동안 겪어온 고가의 약가로 있는 고통을 경험하고 있으며 미국 내에서, 그리고 국제적으로도 약가 정책을 개혁하기 위한 수많은 제안들이 쏟아지고 있습니다.</p>
<p>미국제약협회의 주장을 수용하면, 한국의 공중건강은 파괴될 것이며 미국이 한국과 유사한 약가 정책을 시행하는 것도 좌절될 것입니다.또한, 미국제약협회가 거론한 한미 FTA의 TRIPS-플러스 조항은 양국의 인권보호 의무와 충돌합니다.</p>
<p>2015년 유엔총회에 제출된 보고서(A/70/279, 2015년 8월 4일)에 따르면, 지재권의 권리 제한, 예외, 유예 조항을 국가가 활용하지 못하도록 하는 TRIPS-플러스 조항은 이를 지지·채택·수용하지 않는 것이 ‘경제적·사회적·문화적 권리에 관한 국제규약’에 따른 인권 의무입니다.</p>
<p>우리들은 건강권을 훼손하는 통상 정책을 중단할 것을 촉구합니다. 또한 약가를 낮추려는 법적 조치를 통해 건강권을 적극적으로 보장하려는 한미 양국의 권한을 제한할 수 있는 어떠한 내용도 한미 FTA 재협상 테이블에 올리지 말 것을 요구합니다. 오히려 한미 양국 통상 담당자들은 국가의 인권 의무, 특히 건강권과 과학 및 문화에 대한 권리와 합치되도록 한미 FTA를 개정할 것을 촉구합니다.이를 위해 앞으로 있을 재협상 과정에서 시민사회단체가 협상단과 대화할 수 있는 자리를 마련해 줄 것을 요청합니다.</p>
<p><span style="font-size: 80%;opacity: .8"><u>연명단체</u> : 건강과 대안, 건강권 실현을 위한 보건의료단체연합, 건강사회를 위한 약사회, 건강사회를 위한 치과의사회, 노동건강연대, 인도주의실천의사협의회, 참의료실현청년한의사회, 정보공유연대 IPLeft, 진보네트워크센터, 지식연구소 공방, Franciscan Action Network, Health GAP, Knowledge Ecology International, NETWORK Lobby for Catholic Social Justice, People of Faith for Access to Medicines, The Union for Affordable Cancer Treatment</span><br />
<div class="divider-wrap" data-alignment="default"><div  class="divider"></div></div>
<h5 style="opacity: .7">(영문)</h5>
<p>March 12, 2018</p>
<p>The Honorable Robert Lighthizer<br />
United States Trade Representative<br />
Executive Office of the President<br />
600 – 17th Street,NW<br />
Washington DC 20508</p>
<p>His Excellency Minister Kim Hyun-chong<br />
Minister for Trade<br />
Ministry of Trade, Industry and Energy<br />
402 Hannuri-daeroSejong-si, 30118<br />
Republic of Korea</p>
<p>RE: Prioritizing Patient Needs and Public Health in Trade Policy</p>
<p>Dear Ambassador Lighthizer and Minister Kim:</p>
<p>We, the undersigned nongovernmental organizations from the Republic of Korea and the United States, write to you regarding the need to prioritize the needs of patients in the context of trade policy concerning our two countries. Specifically, we condemn the recommendations of the Pharmaceutical Research and Manufacturers of America (PhRMA) pertaining to medicines and medical technologies in its submission to the United States Trade Representative Special 301, and request that none of their recommendations be tabled in the KORUS renegotiation.</p>
<p>The PhRMA submission calls for Korea to be designated a Priority Foreign Country, a particularly remarkable request considering that South Korea has not been on the watch list since 2008. PhRMA takes aim at, among other things, Korea’s recent pricing reforms under the Drug Expenditure Rationalization Plan (DERP) that include pharmaco-economic analysis and the use of single-payer price negotiations. PhRMA asserts that such measures violate TRIPS and KORUS for failing to “appropriately recognize the value of the patented pharmaceutical product.”</p>
<p>The association’s complaints are at odds with the objectives stated under TRIPS Article 7 regarding the need for a “balance of rights and obligations” in the protection and enforcement of IP, and conflict with the rights of Members to “adopt measures necessary to protect public health” and to act against excessive drug prices as an “abuse of intellectual property rights” under Article 8 of TRIPS. These rights are further supported and clarified by the Doha Declaration on TRIPS and Public Health, which specifies that, “the TRIPS Agreement does not and should not prevent Members from taking measures to protect public health…” and “can and should be interpreted and implemented in a manner supportive of WTO Members’ right to protect public health and, in particular, to promote access to medicines for all.”</p>
<p>PhRMA seeks the right for pharmaceutical companies to set prices without limit, and without concern for the detrimental impact of high prices on patients and on finite health budgets. The United States is currently experiencing the pains of high drug prices that many countries around the world have faced and continue to face, and there are a large number of drug pricing reforms being debated both domestically within the United States and in international fora. PhRMA’s arguments and recommendations would have a destructive impact on the public health of Korea, and would hinder the ability of the United States to enact any similar policies on drug pricing.</p>
<p>In addition, TRIPS-plus provisions of KORUS, upon which PhRMA relies, bring about a conflict with human rights obligations of both countries.  Under the International Covenant on Economic, Social and Cultural rights, states have a human rights obligation not to support, adopt or accept TRIPS-plus provisions that would impede states from using exclusions, exceptions and flexibilities (Report to the General Assembly of UN, A/70/279 (4 August 2015), ¶ 104).</p>
<p>We call on you to prevent trade policy from overriding the needs of public health, and urge you to ensure that no provisions be tabled in KORUS renegotiation that would restrict the ability of either country to aggressively protect public health through legal measures designed to lower drug prices. Instead, we ask you to discuss revision of TRIPS-plus provisions of KORUS in a way to reconcile them to the human rights obligations, especially the right to health and the right to science and culture.</p>
<p>Finally, we request a civil society session in subsequent renegotiation rounds of KORUS to discuss this matter further.</p>
<p>Sincerely,</p>
<p><span style="font-size: 80%;opacity: .8">Franciscan Action Network, Health GAP, Knowledge Ecology International, NETWORK Lobby for Catholic Social Justice, People of Faith for Access to Medicines, The Union for Affordable Cancer Treatment, Association of Korea Doctors for Health Rights, Association of Physicians for Humanism, Center for Health and Social Change (CHSC), Knowledge Commune, Korean Federation of Medical Groups for Health Rights (KFHR), Korean Pharmacists for Democratic Society, Korea Dentists Association for Health Society, IPLeft, Korean Progressive Network Jinbonet, Solidarity for Worker&amp;s Health</span></p>
<div class="divider-wrap" data-alignment="default"><div style="height: 10px;" class="divider"></div></div>
</div>



</div></div></div></div>
			</div> 
		</div>
	</div> 
</div></div>
		<div id="fws_6a3ca65676caa"  data-column-margin="default" data-midnight="dark"  class="wpb_row vc_row-fluid vc_row"  style="padding-top: 0px; padding-bottom: 0px; "><div class="row-bg-wrap" data-bg-animation="none" data-bg-animation-delay="" data-bg-overlay="false"><div class="inner-wrap row-bg-layer" ><div class="row-bg viewport-desktop"  style=""></div></div></div><div class="row_col_wrap_12 col span_12 dark left">
	<div  class="vc_col-sm-12 wpb_column column_container vc_column_container col no-extra-padding"  data-padding-pos="all" data-has-bg-color="false" data-bg-color="" data-bg-opacity="1" data-animation="" data-delay="0" >
		<div class="vc_column-inner" >
			<div class="wpb_wrapper">
				
<div class="wpb_text_column wpb_content_element " >
	<h5><span style="color: #333333;"><i class="icon-default-style steadysets-icon-files accent-color"></i> 별첨자료1. 미국제약협회(PhRMA) 스페셜 301조 보고서 내용과 평가<br />
</span></h5>
<h5></h5>
</div>



<div class="toggles " data-br="" data-starting="default" data-style="default"><div class="toggle default" data-inner-wrap="true"><h3 class="toggle-title"><a href="#" role="button" class="toggle-heading"><i role="presentation" class="fa fa-plus"></i>미국제약협회(PhRMA) 스페셜 301조 보고서 내용과 평가</a></h3><div><div class="inner-toggle-wrap">
<div class="wpb_text_column wpb_content_element " >
	<div class="divider-wrap" data-alignment="default"><div style="height: 10px;" class="divider"></div></div>
<h5 class="sub-headline-blue" style="margin-top: 1rem;line-height: 3rem !important;padding-left: 30px;font-size: 1.3rem">미국제약협회, 한미 FTA 개정협상을 한국 약가정책 공격 기회로 삼아<br />
특허법원 판결까지 FTA 위반이라고 주장<br />
김영란법도 문제삼아</h5>
<p>&nbsp;</p>
<ol style="margin-bottom: 0rem">
<li>
<h5 class="sub-headline-blue" style="color: #000000;opacity: .7;margin-bottom: 0rem !important">배경</h5>
</li>
</ol>
<p>미국제약협회(PhRMA)는 2018년 2월 8일 미무역대표부(USTR)에 제출한 스페셜 301조 의견서에서 한국을 우선협상대상국(PFC: Priority Foreign Country)으로 지정해 달라고 요청했다. 스페셜 301조* 하에서 USTR이 지정하는 국가에는 3가지 유형(우선협상대상국(PFC), 우선감시대상국(PWL: Priority Watch List), 감시대상국(WL: Watch List))이 있는데, &#8216;우선협상대상국&#8217;은 가장 강력한 제재 대상이다. &#8216;우선협상대상국&#8217;으로 지정되면 USTR은 해당 국가에 대한 조사를 30일 이내에 개시해야 하고, 만족할만한 결과를 얻지 못하면 보복조치를 단행한다.</p>
<table style="margin-left: 30px;max-width: 700px">
<tbody>
<tr style="border-top: 1px solid #000000">
<td>* 스페셜 301조는 미국이 외국의 지재권 제도를 문제삼아 무역 보복 조치를 가능하게 하는 미국 우선주의, 미국 일방주의의 대표적 사례로, 미국이 1988년 종합통상법(Omnibus Trade and Tariff Act of 1988)을 제정하면서 1984년 통상법에서 적용하던 지적재산권 보호를 이유로 한 통상압력의 내용을 크게 강화한 조문(19 USC §2242 등)을 말한다. 자세한 내용은 ‘스페셜 301조 보고서에 관한 법률적 검토’ 참조(2004년에 쓴 글이라 변경된 사항이 있을 수 있음).</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<div class="divider-wrap" data-alignment="default"><div style="height: 20px;" class="divider"></div></div>
<ol style="margin-bottom: 0rem" start="2">
<li>
<h5 class="sub-headline-blue" style="color: #000000;opacity: .7;margin-bottom: 0rem !important">미국제약협회 스페셜 301조 의견서의 내용</h5>
</li>
</ol>
<p>미국제약협회는 의견서에서 한국의 약가정책이 한미 FTA를 위반했으며, 미국 제약사의 권리를 짓밟았다고 비난했다(보고서 51면). 한미 FTA 위반 주장은 크게 4가지다.</p>
<p>(1) <u>약가 결정과 특허의약품의 가치 인정</u>. 한국 정부의 약가 정책(건강보험 약제비 적정화 방안 등)은 한미 FTA 제5.2조 나호 1목 “특허 의약품 또는 의료기기의 가치를 자국이 제공하는 급여액에 있어 적절히 인정”해야 하는 의무(Party shall: (i) appropriately recognize the value of the patented pharmaceutical product or medical device in the amount of reimbursement it provides)를 위반했다. 한국 정부는 혁신적 의약품의 약제 상한금액을 산정할 때 기등재 품목의 가격과 가난한 나라의 약가를 참조하는데, 이는 특허 의약품의 가치를 적절히 인정하도록 한 한미 FTA 의무에 위반되고, 무역관련지적재산권협정(TRIPS)에도 위반된다.</p>
<p>(2) <u>의약품 특허보호기간 연장과 특허법원 판결</u>. 한미 FTA는 의약품의 허가 절차에서 발생한 지연을 보상하기 위한 특허권 보호기간 연장을 의무화하고 있다(제18.8조 제6항 나호). 하지만, 최근 한국 특허법원은 존속기간이 연장된 특허권의 보호범위를 축소하여 별도의 품목허가를 받아야 하는 제네릭 의약품에는 특허권이 미치지 않는다고 판결했다(2017년 6월에 선고한 3건의 판결, 2016허8636, 2016허8918, 2016나1929 판결). 이 판결에 따르면, 가령 염(salt) 변경 의약품으로 기존 의약품과 별도의 품목 허가를 받아야 하는 개량신약에 대해서는 연장된 특허권의 효력이 미치지 않는다. 이는 특허 연장이 이미 등록된 특허권의 “모든 배타적 권리”에 부여되도록 요구하는 한미 FTA 제18.8조 제6항 나호 위반이다. 따라서 한미 FTA 개정협상(공동위원회의 특별회기)에서 이 문제를 다뤄야 한다(보고서 56면).</p>
<p>(3) <u>허가</u><u>&#8211;</u><u>특허 연계</u>. 한국은 한미 FTA의 허가-특허 연계 의무를 위반했다. 미국제약협회가 문제삼는 내용은 3가지로, ① 허가-특허 연계가 적용되는 ‘의약품 특허 목록’을 식약처가 재량으로 판단하여 등재하지 않기도 하고 삭제하기도 하는 것, ② 제네릭 의약품의 판매 금지 기간 9개월이 한미 FTA 제18.9조 제5항 나호에 따른 적절한 기간인지 불명확하다는 점, ③ 판매 금지를 모든 제네릭을 상대로 신청해야만 판매금지가 가능하도록 한 점.</p>
<p>(4) <u>독립적 검토기구</u>. 건강보험 약가는 건강보험심사평가원의 경제성 평가, 국민건강보험공단과 제약사 간의 가격 협상 절차를 통해 결정되는데, 한국 정부는 한미 FTA 제5.3조 제5항 마호 및 제5장 부속서한에 따른 독립적 검토절차를 건강보험심사평가원의 경제성 평가에만 적용하고 국민건강보험공단의 약가 협상 결과에는 적용하지 않고 있다. 이는 독립적 검토절차를 만든 한미 FTA의 취지에 정면으로 반한다. 그래서 모든 보험약제, 특히 특허의약품의 약가 협상에 대해서도 독립적 검토절차를 적용해야 한다.</p>
<p>이외에도 미국제약협회는 한국 정부의 약가 정책 변경이 한미 FTA 투명성 의무 위반이라고 주장하며, 심지어 김영란법(부정청탁 및 금품등 수수의 금지에 관한 법률)으로 인해 비즈니스 환경이 불투명하다며 문제삼고 있다.<br />
<div class="divider-wrap" data-alignment="default"><div style="height: 20px;" class="divider"></div></div>
<ol style="margin-bottom: 0rem" start="3">
<li>
<h5 class="sub-headline-blue" style="color: #000000;opacity: .7;margin-bottom: 0rem !important">평가</h5>
</li>
</ol>
<p>미국제약협회가 우선협상대상국 지정을 요청한 국가는 한국과 캐나다, 말레이시아 등 3개국이다. 트럼프의 말레이시아 수상간 회담 직후 미국산 의약품에 대한 강제실시를 발동한 말레이시아를 제외하면, 캐나다는 NAFTA 재협상, 한국은 한미 FTA 재협상이 빌미가 되었다고 평가할 수 있다. 특히, 한국의 약가 정책은 미국제약협회(PhRMA)가 매년 반복해오던 상투적인 불평이었다는 점에서 이번 우선협상대상국 지정 요청은 한미 FTA 재협상을 미국제약사들이 민원해결창구로 활용할 것임을 강력하게 시사한다. 그 동안 미국제약협회가 한국을 우선협상대상국으로 지정해 달라고 요청한 적은 한 번도 없다. 또한, 트럼프의 ‘미치광이 전략’, 공격적 보호무역주의를 고려할 때 트럼프가 한국을 우선협상대상국으로 지정할 가능성은 매우 높다. 실제로 지정하지 않더라도 USTR의 비정기점검(Out-of-cycle Review) 절차와 한미 FTA 재협상을 적극 활용하여 한국의 공중보건 정책을 미국 제약사에게 유리하게 변경하라고 강력히 요구할 것이다.</p>
<p>우리나라의 약가 정책이 미국과의 통상 문제로 비화되는 이유는 건강권 보장이란 헌법상 국가의 의무를 FTA 대상이 되도록 하였기 때문이다. 한미 FTA 협정문 제5장(의약품), 제18장(지적재산권)에는 주권국가의 자율적 정책으로 정할 사안들을 직접 겨냥한 조항들이 많고, 이번에 미국제약협회가 한미 FTA 위반 문제를 들고 나오게 된 것도 바로 이 때문이다. 따라서 약가 정책과 관련된 사항을 한미 FTA에서 제외하지 않고서는 근본적인 문제해결을 기대하기 어렵다.</p>
<p><u>미국제약협회의 우선협상대상국 지정 요청 현황</u></p>
<ul>
<li>2017년: 없음 (PWL: 중국 포함 13개국, WL: 한국 포함 5개국)</li>
<li>2016년: 없음</li>
<li>2015년: 터키</li>
<li>2014년: 인도, 터키</li>
<li>2013년: 터키</li>
</ul>
<p><u>USTR</u><u>의 </u><u>Special 301 Report</u><u>에서 실제로 우선협상대상국으로 지정한 현황</u>(한국은 2008년까지 Watch List로 지정되어 오다가 한미 FTA 체결 이후에는 리스트에서 빠졌음)</p>
<ul>
<li>2017년: 없음(콜롬비아: WL+OCR, 쿠웨이트: PWL+OCR, 타지키스탄: OCR )</li>
<li>2016년: 없음 (콜롬비아: WL+OCR, 파키스탄: WL+OCR, 스페인: OCR, 타지키스탄: OCR)</li>
<li>2015년: 없음 (온두라스: OCR, 파라과이: WL+OCR, 스페인: OCR, 타지키스탄: WL+OCR, 투르크메니스탄: WL+OCR)</li>
<li>2014년: 없음(India: PWL+OCR, 쿠웨이트: WL+OCR, 파라구아이: WL+306+OCR, 스페인: OCR)</li>
<li>2013년: 우크라이나 (엘살바도르: OCR, 스페인: OCR)</li>
<li>2012년: 없음</li>
<li>2011년: 없음</li>
<li>전체 현황은 IIPA 2018 보고서 Appendix B 참조.</li>
</ul>
<p>/끝/</p>
<div class="divider-wrap" data-alignment="default"><div style="height: 10px;" class="divider"></div></div>
</div>



</div></div></div></div>
			</div> 
		</div>
	</div> 
</div></div>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">35080</post-id>	</item>
		<item>
		<title>한미 시민사회 &#8220;한미FTA 폐기 촉구&#8221; 공동입장 발표</title>
		<link>https://digitaljustice.kr/34087/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[오병일]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 30 Nov 2017 03:00:27 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[소식지]]></category>
		<category><![CDATA[한미FTA]]></category>
		<category><![CDATA[뉴스레터 2017년 11월 (통권 98호)]]></category>
		<category><![CDATA[한미fta]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://digitaljustice.kr/wp/?p=34087</guid>

					<description><![CDATA[트럼프 방한을 앞둔 11월 6일, 미국의 1천 2백만명 노동자, 농민, 환경, 소비자, 공익 단체로 구성된 시민사회 연합(CTC: Citizens Trade Campaign)과 한국의 33개 시민사회 단체들은 공동 입장문을 내고, 한미 FTA 전면 폐기를 촉구하였습니다. 한미 양국의 시민사회가...]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_32915" style="width: 500px" class="wp-caption alignleft"><img decoding="async" aria-describedby="caption-attachment-32915" class="wp-image-32915 size-full" src="https://digitaljustice.kr/wp/wp-content/uploads/2017/12/201711newsletter003-01.jpg" alt="" width="490" height="300" /><p id="caption-attachment-32915" class="wp-caption-text"><span style="text-align: left !important; font-size: 0.9rem;">자료사진 출처: 참세상</span></p></div>

		<div id="fws_6a3ca6567a86e"  data-column-margin="default" data-midnight="dark"  class="wpb_row vc_row-fluid vc_row"  style="padding-top: 0px; padding-bottom: 0px; "><div class="row-bg-wrap" data-bg-animation="none" data-bg-animation-delay="" data-bg-overlay="false"><div class="inner-wrap row-bg-layer" ><div class="row-bg viewport-desktop"  style=""></div></div></div><div class="row_col_wrap_12 col span_12 dark left">
	<div  class="vc_col-sm-12 wpb_column column_container vc_column_container col no-extra-padding"  data-padding-pos="all" data-has-bg-color="false" data-bg-color="" data-bg-opacity="1" data-animation="" data-delay="0" >
		<div class="vc_column-inner" >
			<div class="wpb_wrapper">
				
<div class="wpb_text_column wpb_content_element " >
	<div class="divider-wrap" data-alignment="default"><div style="height: 30px;" class="divider"></div></div>
<h5>◈ 한미 시민사회 “한미FTA 폐기 촉구” 공동입장 발표</h5>
</div>



<div class="divider-wrap" data-alignment="default"><div style="height: 25px;" class="divider"></div></div>
<div class="wpb_text_column wpb_content_element " >
	<p>지난 11월 초 미국 트럼프 대통령이 한국을 방문했습니다. 트럼프 방한을 앞둔 11월 6일, 미국의 1천 2백만명 노동자, 농민, 환경, 소비자, 공익 단체로 구성된 시민사회 연합(CTC: Citizens Trade Campaign)과 한국의 33개 시민사회 단체들은 <a href="https://digitaljustice.kr/wp/33366/">공동 입장문</a>을 내고, 한미 FTA 전면 폐기를 촉구하였습니다. 한미 양국의 시민사회가 공동으로 입장을 낸 것은 한미 FTA 발효 후 처음 있는 일이다.</p>
<p>이들은 공동입장문에서 한반도의 안보 위기를 빌미로 한미 FTA를 더욱 공고히 하려는 어떠한 시도에도 강력히 반대한다며, 기업들의 이익을 위해 봉사하는 한미 FTA는 이제 폐기해야 한다고 주장했습니다. 또한, 이들은 한반도의 군사적 긴장을 평화적으로 해결할 것을 촉구하면서도 이것과 한미 FTA는 별개 사안임을 강조했습니다. 그리고 한미 FTA 발효 3년 후에는 한미 FTA 협상 자료를 공개하기로 한미 양국이 10년 전에 합의한 약속을 이행할 것을 촉구했습니다.</p>
</div>




			</div> 
		</div>
	</div> 
</div></div>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">34087</post-id>	</item>
		<item>
		<title>[보도자료] 한미 FTA 폐기를 촉구하는 한미 시민사회 공동입장 발표</title>
		<link>https://digitaljustice.kr/33366/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[오병일]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 06 Nov 2017 04:06:14 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[입장]]></category>
		<category><![CDATA[한미FTA]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://digitaljustice.kr/wp/?p=33366</guid>

					<description><![CDATA[수 신 : 각 언론사 한미 FTA 취재 기자 발 신 : 한미 FTA 폐기를 촉구하는 한미 시민사회 공동 네트워크 담 당 : 남희섭 (010-3925-2797, hurips@gmail.com) Arthur Stamoulis (202-494-8826, media@citizenstrade.org)...]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>수 신 : 각 언론사 한미 FTA 취재 기자<br />
발 신 : 한미 FTA 폐기를 촉구하는 한미 시민사회 공동 네트워크<br />
담 당 : 남희섭 (010-3925-2797, hurips@gmail.com)<br />
Arthur Stamoulis (202-494-8826, media@citizenstrade.org)<br />
제 목 : 한미 FTA 폐기를 촉구하는 한미 시민사회 공동입장<br />
전송일자 : 2017. 11. 6. (월)<br />
<div class="divider-wrap" data-alignment="default"><div  data-width="20%" data-animate="" data-animation-delay="" data-color="default" class="divider-small-border"></div></div>
<p>미국 트럼프 대통령의 방한을 앞두고 미국의 1천 2백만명 노동자, 농민, 환경, 소비자, 공익 단체로 구성된 시민사회 연합(CTC: Citizens Trade Campaign)은 한국의 33개 시민사회 단체들과 공동 입장문을 내고, 한미 FTA 전면 폐기를 촉구하고 나섰다. 한미 양국의 시민사회가 공동으로 입장을 낸 것은 한미 FTA 발효 후 처음 있는 일이다.</p>
<p>이들은 공동입장문에서 한반도의 안보 위기를 빌미로 한미 FTA를 더욱 공고히 하려는 어떠한 시도에도 강력히 반대한다며, 기업들의 이익을 위해 봉사하는 한미 FTA는 이제 폐기해야 한다고 주장했다. 이들은 한반도의 군사적 긴장을 평화적으로 해결할 것을 촉구하면서도 이것과 한미 FTA는 별개 사안임을 강조했다. 그리고 한미 FTA 발효 3년 후에는 한미 FTA 협상 자료를 공개하기로 한미 양국이 10년 전에 합의한 약속을 이행할 것을 촉구했다.</p>
<blockquote class="quote_box">
<h4 style="color: #676767; margin-bottom: 2em;">한미 시민사회 공동입장문</h4>
<p>(국문) 한국과 미국은 강력한 동맹이지만, 한미 FTA는 양국 국민의 삶에 나쁜 영향을 주고 있습니다. 한국과 미국의 시민사회단체들은 한미 FTA가 논의될 때부터 한미 FTA에 반대했습니다. 수 백 명의 기업 자문위원들의 의견은 들으면서 밀실에서 벌어질 협상이 양국의 노동자, 농민, 공중보건 및 환경에 재앙이 될 것이라는 점을 잘 알았기 때문입니다. 우리는 여전히 한미 FTA가 다국적 기업들로 하여금 양국의 법률을 3명의 민간법률전문가의 손으로 재단하도록 만드는 투자자-국가분쟁해결제도(ISDS), 약가 상승을 초래하고 인권을 침해하는 지적재산권 제도, 무분별한 탈규제를 부추기는 조항 등 기업들을 위한 협정으로 보고 이에 반대합니다. 한미 FTA는 발효 5년 동안 우리가 예상했던 것보다 훨씬 더 해악이 컸다는 점이 드러났습니다.</p>
<p>고조되는 한반도 군사적 긴장을 어떻게 평화적으로 해결할지는 풀기 힘든 난제입니다. 하지만 한미 FTA가 이것과는 무관한 별개의 사안이라는 점은 명백합니다. 안보를 빌미를 한미 FTA를 강화하고 공고히 하려는 시도는 기회주의적이고, 불필요하며 도저히 받아들일 수 없습니다. 우리는 양국 정부에게 한미 FTA를 폐기할 것을 촉구합니다. 그리고 이것과 별개로 한반도의 군사적 긴장의 평화적 해결을 위해 양국 정부가 노력할 것을 촉구합니다.</p>
<p>또한, 양국 정부는 한미 FTA 협상 자료를 발효 3년 동안만 비공개로 관리하기로 한 2006년의 합의에 따라 이제 모든 협상 자료를 공개할 것을 촉구합니다.</p>
<p>(영문) The United States and South Korea are strong allies, and yet the U.S.-Korea Free Trade Agreement (KORUS) harms the people of our nations. U.S. and Korean civil society groups vigorously opposed KORUS when it was first proposed because we knew that a deal negotiated behind closed doors with hundreds of corporate advisors would be disastrous for working people, family farmers, public health and the environment in both countries. We continue to oppose KORUS’s corporate-centered terms, including investor-state dispute settlement that empowers multinational corporations to challenge our laws before panels of three private lawyers, intellectual property rules that drive up the cost of medicines and undermine human rights, rules that push a radical deregulation agenda, and more. In its five years in effect, the U.S.-Korea trade agreement proved even worse than expected.</p>
<p>How to peacefully resolve military tension on the Korean peninsula is a challenging question, but what should happen with KORUS is an entirely separate question that is straightforward. Any attempts to further entrench corporate power and consolidate KORUS on the basis of security would be opportunistic, unnecessary and wholly unacceptable. We call on our governments to repeal KORUS, and to work together for a peaceful resolution to the current military conflict.</p>
<p>We also call on our governments to fulfill their promise of 2006 that the KORUS negotiating documents are kept in confidence for only three years from the entry into force of KORUS, and to fully disclose all the original KORUS negotiating documents, many of which still remain secret.</p>
<div class="divider-wrap" data-alignment="default"><div  class="divider"></div></div>2017년 11월 6일<br />
<div class="divider-wrap" data-alignment="default"><div style="height: 10px;" class="divider"></div></div>
<span style="font-family:noto sans kr; font-size:1rem; letter-spacing:-0.02rem;">한국# 시민사회단체: 가톨릭농민회, 국제통상연구소, 노동인권회관, 민족민주열사희생자추모단체연대회의, 민족자주평화통일중앙회의, 민주노동자전국회의, 민주노점상전국연합, 민주민생평화통일주권연대, 민주화실천가족운동협의회, 민주화실천가족운동협의회 양심수후원회, 건강권 실현을 위한 보건의료단체연합(건강사회를 위한 약사회, 건강사회를 위한 치과 의사회, 노동건강연대, 인도주의 실천 의사 협의회, 참된 의료 실천 청년 한의사회), 불교평화연대, 우리민족연방제통일추진회의,전국노점상총연합, 전국농민총연맹, 전국민족민주유가족협의회, 전국빈민연합, 전국여성농민회총연합, 전국여성연대, 정보공유연대, 조국통일범민족연합남측본부,지식연구소 공방, 진보네트워크센터, 참여연대, 칼폴라니사회경제연구소, 통일광장,한국진보연대, 한국청년연대</span><br />
<div class="divider-wrap" data-alignment="default"><div style="height: 10px;" class="divider"></div></div>
<span style="font-family:noto sans kr; font-size:1rem; letter-spacing:-0.02rem;">미국# 시민사회단체: Citizens Trade Campaign (Americans for Democratic Action,Communications Workers of America, Friends of the Earth, Institute for Agriculture &amp;Trade Policy, International Association of Machinists and Aerospace Workers,International Brotherhood of Boilermakers, International Brotherhood of Electrical Workers, International Brotherhood of Teamsters, International Union of Bricklayers &amp;<br />
Allied Craftworkers, International Union of Painters and Allied Trades, National Farmers Union, National Family Farm Coalition, Public Citizen Global Trade Watch, Sierra Club, TransAfrica forum, UNITE HERE, United Brotherhood of Carpenters, United Methodist Gen. Board of Church &amp; Society, United Mineworkers of America, United Steelworkers, United Students Against Sweatshops, Witness for Peace)</span>
</p></blockquote>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">33366</post-id>	</item>
		<item>
		<title>RCEP 협정, 한미 FTA에 미치는 악순환!</title>
		<link>https://digitaljustice.kr/33329/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[오병일]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 17 Oct 2017 09:00:37 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[type]]></category>
		<category><![CDATA[소식지]]></category>
		<category><![CDATA[한미FTA]]></category>
		<category><![CDATA[RCEP]]></category>
		<category><![CDATA[뉴스레터 2017년 10월 (통권 97호)]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://digitaljustice.kr/wp/?p=33329</guid>

					<description><![CDATA[]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><img decoding="async" class="alignnone wp-image-32142 size-full" src="https://digitaljustice.kr/wp/wp-content/uploads/2017/11/201710newsletter013-01-.jpg" alt="" width="490" height="300" /></p>

		<div id="fws_6a3ca6567d6d6"  data-column-margin="default" data-midnight="dark"  class="wpb_row vc_row-fluid vc_row"  style="padding-top: 0px; padding-bottom: 0px; "><div class="row-bg-wrap" data-bg-animation="none" data-bg-animation-delay="" data-bg-overlay="false"><div class="inner-wrap row-bg-layer" ><div class="row-bg viewport-desktop"  style=""></div></div></div><div class="row_col_wrap_12 col span_12 dark left">
	<div  class="vc_col-sm-12 wpb_column column_container vc_column_container col no-extra-padding"  data-padding-pos="all" data-has-bg-color="false" data-bg-color="" data-bg-opacity="1" data-animation="" data-delay="0" >
		<div class="vc_column-inner" >
			<div class="wpb_wrapper">
				
<div class="wpb_text_column wpb_content_element " >
	<div class="divider-wrap" data-alignment="default"><div style="height: 5px;" class="divider"></div></div>
<h5>◈ RCEP 협정, 한미 FTA에 미치는 악순환!</h5>
<div class="divider-wrap" data-alignment="default"><div style="height: 15px;" class="divider"></div></div>
<p>지난 10월 17일부터 인천 송도에서는 역내포괄적동반자협정(RCEP) 제20차 협상이 열렸습니다. RCEP은 아세안 10개국과 한국, 중국, 인도, 일본, 호주, 뉴질랜드 등 16개국이 참여하는 대규모 자유무역협정입니다. 회원국 인구만 약 35억명으로 경제 규모가 22조4000억달러에 달하고, 전 세계 국내총생산(GDP) 내 비중이 30.6%를 차지한다고 합니다.</p>
<p>RCEP 협상은 지난 2013년에 시작되어 조만간 협상 타결을 목표로 추진되고 있습니다. 그러나 여느 무역협상과 같이 RCEP 역시 비밀리에 진행되고 있습니다. 협정문은 공개되어 있지 않고, 지적재산권, 의약품, 개인정보 등 각 국의 공공정책에 지대한 영향을 미칠 수 있음에도 충분한 의견수렴을 거치지 않고 있습니다. 특히 아시아 지역의 시민사회단체들은 RCEP 협상이 의약품, 개인정보보호, 공공재, 식량안보 및 지속가능한 개발과 관련된 접근권 등에 악영향을 미칠 것을 매우 우려하고 있습니다. <a class="external text" href="https://digitaljustice.kr/wp/33082/" rel="nofollow">아시아태평양 지역 55개 시민사회 단체는 한국 산통부를 비롯한 각국 통상장관들에게 실질적이고 의미있는 의견교환 세션을 이번 인천 송도 협상에서 개최해 줄 것을 공식 요청한 바 있습니다.</a></p>
<p>시민사회가 강하게 요구한 결과, 다행히 이번 송도 협상에서는 투자, 지적재산권, 전자상거래 등 6개 세션에 걸쳐 협상단과 시민사회의 간담회가 이루어졌습니다. 진보네트워크센터도 전자상거래 관련 간담회에 참석하여 RCEP 협상이 국내 개인정보 보호에 미칠 수 있는 악영향에 대해 우려를 표하였습니다.</p>
<p><img decoding="async" class="alignleft wp-image-33144" src="https://digitaljustice.kr/wp/wp-content/uploads/2017/10/IMG_8707.jpg" alt="" width="270" height="180" srcset="https://digitaljustice.kr/wp/wp-content/uploads/2017/10/IMG_8707.jpg 3456w, https://digitaljustice.kr/wp/wp-content/uploads/2017/10/IMG_8707-768x512.jpg 768w, https://digitaljustice.kr/wp/wp-content/uploads/2017/10/IMG_8707-600x403.jpg 600w, https://digitaljustice.kr/wp/wp-content/uploads/2017/10/IMG_8707-24x16.jpg 24w, https://digitaljustice.kr/wp/wp-content/uploads/2017/10/IMG_8707-36x24.jpg 36w, https://digitaljustice.kr/wp/wp-content/uploads/2017/10/IMG_8707-48x32.jpg 48w" sizes="(max-width: 270px) 100vw, 270px" />이번 회의 기간 동안 퍼블릭시티즌(Public Citizen), 제3세계네트워크(Third World Network), 국경없는의사회(MSF), 아시아태평양자료센터(Pacific Asia Resource Center), 여성,법,개발에관한 아시아태평양포럼(Asia Pacific Forum on Women, Law and Development) 등 시민사회 활동가들도 방한해서 국내 시민사회단체들과 공동 대응하였습니다. 지난 10월 25일에는 조배숙, 이정미 의원실과 함께, <a class="external text" href="https://digitaljustice.kr/wp/33090/" rel="nofollow">국회토론회 &lt;통상협상의 주요 쟁점 – 한미FTA 개정협상 및 RCEP을 중심으로&gt;를 개최</a>하였고, 같은 날 오후에는 <a class="external text" href="https://digitaljustice.kr/wp/33105/" rel="nofollow">국회 정론관에서 기자회견</a>을 진행하였습니다.</p>
<p>또한, 국가인권위원회와의 간담회도 갖았는데, RCEP이나 한미 FTA와 같은 무역협정이 건강권, 개인정보자기통제권 등 인권에 미치는 영향이 큰 만큼, 통상협상에 대해 국가인권위원회가 인권영향평가를 하고 적극적으로 개입할 것을 촉구하기 위해서입니다.</p>
<p>한편, 지난 10월 4일, 한국과 미국은 한미 자유무역협정(FTA)의 개정 협상 절차에 착수하기로 합의하였습니다. 이는 미국의 재협상 요구로 이루어진 것이지만, 한국의 입장에서도 한미 FTA에 대한 냉철한 평가가 필요하며, 이러한 평가에는 비단 무역수지의 변동만이 아니라, 한미 FTA로 인한 제도 변화가 공공성 및 인권에 미친 영향 역시 고려되어야할 것입니다.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
</div>




			</div> 
		</div>
	</div> 
</div></div>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">33329</post-id>	</item>
		<item>
		<title>김현종 내정자, 과거 미국∙대기업 이익 위해 국내 공공정책 희생논란 많은 통상교섭본부장 내정 철회해야!</title>
		<link>https://digitaljustice.kr/32383/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[디정넷]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 31 Jul 2017 07:16:06 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[소식지]]></category>
		<category><![CDATA[한미FTA]]></category>
		<category><![CDATA[뉴스레터 2017년 7월 (통권 94호)]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://digitaljustice.kr/wp/?p=32383</guid>

					<description><![CDATA[문재인 정부의 첫 통상교섭본부장에 김현종씨가 내정되었다는 얘기가 들립니다... 그는 노무현 정부에서 한미 자유무역협정(FTA) 협상을 진행할 당시 통상교섭본부장을 맡으면서, 대기업의 이익을 위해 국내 공공정책을 희생]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_32142" style="width: 500px" class="wp-caption alignnone"><img decoding="async" aria-describedby="caption-attachment-32142" class="wp-image-32142 size-full" src="https://digitaljustice.kr/wp/wp-content/uploads/2017/07/201707newsletter3-.jpg" alt="" width="490" height="300" /><p id="caption-attachment-32142" class="wp-caption-text">출처: 서울신문 기사 화면 캡처</p></div>
<div class="divider-wrap" data-alignment="default"><div style="height: 10px;" class="divider"></div></div>

		<div id="fws_6a3ca6567f3d2"  data-column-margin="default" data-midnight="dark"  class="wpb_row vc_row-fluid vc_row"  style="padding-top: 0px; padding-bottom: 0px; "><div class="row-bg-wrap" data-bg-animation="none" data-bg-animation-delay="" data-bg-overlay="false"><div class="inner-wrap row-bg-layer" ><div class="row-bg viewport-desktop"  style=""></div></div></div><div class="row_col_wrap_12 col span_12 dark left">
	<div  class="vc_col-sm-12 wpb_column column_container vc_column_container col no-extra-padding"  data-padding-pos="all" data-has-bg-color="false" data-bg-color="" data-bg-opacity="1" data-animation="" data-delay="0" >
		<div class="vc_column-inner" >
			<div class="wpb_wrapper">
				
<div class="wpb_text_column wpb_content_element " >
	<div class="divider-wrap" data-alignment="default"><div style="height: 10px;" class="divider"></div></div><br />
<div class="divider-wrap" data-alignment="default"><div style="height: 10px;" class="divider"></div></div>
<h5>◈ 김현종이 통상교섭본부장 적임자라고?</h5>
<div class="divider-wrap" data-alignment="default"><div style="height: 10px;" class="divider"></div></div>
<p><a class="external text" href="http://news1.kr/articles/?3059803" rel="nofollow">문재인 정부의 첫 통상교섭본부장에 김현종씨가 내정되었다는 얘기가 들립니다. </a> 물론 김현종씨가 세계무역기구(WTO) 상소기구 위원인데, 상소기구 위원이 사퇴하면 90일간 정부직을 맡지 못하게 하는 규정 때문에 고심하고 있다고는 하지만 말입니다.</p>
<p>김현종씨가 누구입니까? 그는 노무현 정부에서 한미 자유무역협정(FTA) 협상을 진행할 당시 통상교섭본부장을 맡으면서, 대기업의 이익을 위해 국내 공공정책을 희생시킨 인물입니다. 한미 FTA 협상이 시작되기도 전에 ‘4대 선결조건’이라는 이름으로 미국에 선물을 안겨주었고, 그의 주도하에 외교통상부는 관련 부처를 압박하여 공공성과 인권이 우선시되어야 할 지적재산권 및 보건의료 분야에서 미국의 요구를 거의 수용한 바 있습니다. <a class="external text" href="http://weekly.khan.co.kr/khnm.html?mode=view&amp;code=113&amp;artid=201109201734321" rel="nofollow">위키리크스를 통해 김현종 당시 본부장이 국내 협상 내용을 미국에 전달하고 미국의 이익을 위해 &#8216;죽도록 싸웠다&#8217;는 문서도 공개된 바 있습니다.</a></p>
<p>진보넷은 한미 FTA 당시 지적재산권 협상 내용을 비판하며 이에 반대한 바 있습니다. <a class="external text" href="https://digitaljustice.kr/wp/32320/" rel="nofollow">진보넷을 비롯한 시민사회단체들은 김현종이 통상교섭본부장의 적임자라는 것에 절대 동의할 수 없습니다. 문재인 정부는 김현종의 통상교섭본부장 내정을 철회해야 합니다.</a></p>
</div>




			</div> 
		</div>
	</div> 
</div></div>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">32383</post-id>	</item>
		<item>
		<title>[성명] 김현종의 통상교섭본부장 임명에 반대한다.</title>
		<link>https://digitaljustice.kr/32320/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[오병일]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 26 Jul 2017 00:14:23 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[입장]]></category>
		<category><![CDATA[한미FTA]]></category>
		<category><![CDATA[김현종]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://digitaljustice.kr/wp/?p=32320</guid>

					<description><![CDATA[언론보도에 따르면, 문재인 정부의 첫 통상교섭본부장에 지난 한미 자유무역협정 당시 통상교섭본부장을 맡았던 김현종 교수가 내정되었다고 한다. 우리 시민사회단체들은 김현종의 통상교섭본부장 임명에 절대 반대한다. 김현종은 한미 자유무역협정(FTA) 등 FTA 협상을 주도하며,...]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>언론보도에 따르면, 문재인 정부의 첫 통상교섭본부장에 지난 한미 자유무역협정 당시 통상교섭본부장을 맡았던 김현종 교수가 내정되었다고 한다. 우리 시민사회단체들은 김현종의 통상교섭본부장 임명에 절대 반대한다.</p>
<p>김현종은 한미 자유무역협정(FTA) 등 FTA 협상을 주도하며, 대기업의 이익을 위해 국내 공공정책을 말살한 인물이다. 한미 FTA 협상이 시작되기도 전에 ‘4대 선결조건’이라는 이름으로 미국에 선물을 안겨주었고, 그의 주도하에 외교통상부는 관련 부처를 압박하여  공공성과 인권이 우선시되어야 할 지적재산권 및 보건의료 분야에서 미국의 요구를 거의 수용한 바 있다. 또한, 위키리크스를 통해 밝혀진 바에 따르면 한미FTA 협상당시인 2006년 7월 25일 알렉산더 버시바우 당시 주한 미국 대사가 작성한 외교전문에는 “김현종 통상교섭본부장은 7월 24일 오후 알렉산더 버시바우 주한 미국 대사에게 전화를 걸어 한국 정부의 약제비 적정화 방안 발표에 대해선, 미국 정부에 미리 알리고 공식적으로 발표하기 전에 미국이 의미있는 코멘트를 할 시간을 주며 자유무역협정(FTA) 의약품 작업반에서 협상할 수 있도록 한다는 등의 내용이 관철되도록 죽도록 싸웠다(fighting like hell)고 말했다.”는 내용이 있다. 이는 김현종 전 통상교섭본부장이 미국의 거대제약회사 입장에서 협상을 했다는 것을 보여준다. 이와 같이 한미FTA 협상 과정에서의 수많은 문제점을 고려할 때 김현종이 통상교섭본부장의 적임자라는 것은 어불성설이다.</p>
<p>미국 트럼프 대통령이 한미 FTA 재협상을 요구하면서 마치 한미 FTA가 한국에 유리한 협정인 것처럼 얘기되지만, 이는 한미 FTA로부터 수혜받은 기업의 입장을 대변할 뿐이다. 애초에 우려했듯이 한국의 대미 서비스 수지는 2015년 141억 달라로 적자폭이 확대되고 있는데, 이는 지적재산권 사용료 지급이 크게 증가했기 때문이다. 비단 무역수지 적자폭을 떠나서, 한미 FTA로 인해 한국의 지적재산권 보호 수준은 세계에서 가장 높은 수준인데, 이는 이용자의 입장에서는 전혀 반가운 일이 아니다.</p>
<p>한미 FTA를 재협상해야 한다면, 이번 기회에 지적재산권과 보건의료 영역에서 강제된 미국적 기준도 재논의되어야 한다. 그리고 그 협상 대표는 공공의 이익보다는 재벌 대기업의 이익을 우선하는 김현종이 될 수는 없다. 적폐청산을 요구하는 촛불 민심의 힘으로 당선된 문재인 정부는 과거 노무현 정부 당시의 과오도 되돌아 보아야 한다. 김현종을 통상교섭본부장으로 임명하는 것은 당시의 오류를 되풀이하는 첫걸음이다. 김현종의 통상교섭본부장 내정을 철회할 것을 문재인 정부에 엄중히 요구한다.</p>
<p>2017년 7월 26일</p>
<p>건강권실현을위한보건의료단체연합, 건강사회를위한약사회,  건강사회를위한치과의사회,  노동건강연대, 인도주의실천의사협의회, 연구공동체 건강과대안, 정보공유연대IPLeft, 진보네트워크센터, 참의료실현청년한의사회</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">32320</post-id>	</item>
		<item>
		<title>치명적 독, 한미 FTA 비상국민 토론회 자료집</title>
		<link>https://digitaljustice.kr/6722/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[디정넷]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 11 Dec 2011 08:32:34 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[자료실]]></category>
		<category><![CDATA[한미FTA]]></category>
		<guid isPermaLink="false"></guid>

					<description><![CDATA[치명적 독, 한미FTA 비상 국민 토론회일시: 2011년 11월 22일(화) 오후 1시 30분장소: 참여연대 느티나무주최 : 한미FTA저지범국본 정책자문위사회 : 정태인 (한미FTA저지범국본 정책자문위원)총론발제 - 이해영 (한신대 교수, 범국본 정책자문위원)발제1국가재정과 한⦁미 FTA- 신범철 (경기대 교수)&#160;발제2한미FTA, 공공부문 민영화와 요금인상- 송유나 (사회공공연구소 연구위원)&#160;발제3문화다양성협약 충돌문제와 전자상거래- 양기환 (문화다양성포럼 상임이사)&#160;발제4한미FTA, 농업과 먹거리의 위기- 장경호(농업농민정책연구소 녀름 부소장)&#160;발제5한미 FTA 국회 비준이 한국의 건강 정책에 미칠 영향- 이상윤 (연구공동체 건강과대안 책임연구원)&#160;발제6투자자_국가 분쟁 도입 이후에도 토지 공개념은 가능한가?- 이태경 (토지정의연대 사무처장)]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>치명적 독, 한미FTA 비상 국민 토론회<br />일시: 2011년 11월 22일(화) 오후 1시 30분<br />장소: 참여연대 느티나무<br />주최 : 한미FTA저지범국본 정책자문위</p>
<p>사회 : 정태인 (한미FTA저지범국본 정책자문위원)</p>
<p>총론발제 &#8211; 이해영 (한신대 교수, 범국본 정책자문위원)</p>
<p>발제1<br />국가재정과 한⦁미 FTA- 신범철 (경기대 교수)<br />&nbsp;</p>
<p>발제2<br />한미FTA, 공공부문 민영화와 요금인상- 송유나 (사회공공연구소 연구위원)<br />&nbsp;</p>
<p>발제3<br />문화다양성협약 충돌문제와 전자상거래- 양기환 (문화다양성포럼 상임이사)<br />&nbsp;</p>
<p>발제4<br />한미FTA, 농업과 먹거리의 위기- 장경호(농업농민정책연구소 녀름 부소장)<br />&nbsp;</p>
<p>발제5<br />한미 FTA 국회 비준이 한국의 건강 정책에 미칠 영향- 이상윤 (연구공동체 건강과대안 책임연구원)<br />&nbsp;</p>
<p>발제6<br />투자자_국가 분쟁 도입 이후에도 토지 공개념은 가능한가?- 이태경 (토지정의연대 사무처장)</p>
<p>발제7<br />한미FTA의 입법 및 사법주권 침해 문제- 김행선 (민주사회를위한변호사모임)</p>
<p>발제8<br />네티즌 이용자에 대한 자본의 해적질, 한미FTA- 오병일 (정보공유연대 대표)</p>
<p>발제9<br />광우병위험 미국산 쇠고기 수입 추가 개방- 박상표 (수의사, 범국본 정책자문위원)</p>
<p>질의응답 및 종합토론</p>
<p class="oldact field-release_date"><span>2011-11-21</span></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">6722</post-id>	</item>
		<item>
		<title>날치기 통과된 한미 FTA 저작권법 개정안의 문제점  &#8211; 위헌이며 불평등한 저작권법 개정안은 무효다 &#8211;</title>
		<link>https://digitaljustice.kr/6705/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[디정넷]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 05 Dec 2011 01:43:16 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[의견서]]></category>
		<category><![CDATA[입장]]></category>
		<category><![CDATA[저작권]]></category>
		<category><![CDATA[한미FTA]]></category>
		<category><![CDATA[성명]]></category>
		<guid isPermaLink="false"></guid>

					<description><![CDATA[지난 11월 22일, 한미 FTA 비준동의안과 함께, 한미 FTA 협정 이행을 위한 저작권법 개정안이 통과되었다. 그러나 이날 통과된 저작권법에는 위헌적인 내용이 포함되어 있을 뿐만 아니라, 미국은 이행하지 않는 내용을 우리만 일방적으로 이행하는 불평등한 조항이 포함되어 있다.
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center"><font class="Apple-style-span" face="바탕"><br /></font><span lang="EN-US" style="font-family:바탕">날치기 통과된 한미 FTA 저작권법 개정안의 문제점</span></p>
<p class="바탕글" style="text-align:center"><span lang="EN-US" style="font-family:바탕">&#8211; 위헌이며 불평등한 저작권법 개정안은 무효다 &#8211;</span></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span style="font-family:바탕">지난 11월 22일, 한미 FTA 비준동의안과 함께, 한미 FTA 협정 이행을 위한 저작권법 개정안이 통과되었다. 그러나 이날 통과된 저작권법에는 위헌적인 내용이 포함되어 있을 뿐만 아니라, 미국은 이행하지 않는 내용을 우리만 일방적으로 이행하는 불평등한 조항이 포함되어 있다.</span></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span lang="EN-US" style="font-family:바탕">1. 11월 22일 날치기 통과된 저작권법 개정안은 한미 FTA 이행과 관련도 없는, 더구나 헌법에 위배되는 내용을 포함하고 있다(부칙 제4조). 개정안은 이미 2008년부터 보호기간이 만료되어 누구나 자유롭게 이용할 수 있는 음반에 대한 권리를 회복시키고 있는데, 이는 진정소급입법에 의한 재산권 박탈을 금지한 「헌법」제13조제2항을 정면으로 위반한 것이어서 법률로서의 효력이 없다. </span></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span lang="EN-US" style="font-family:바탕">2. 한미 FTA 협정의 발효를 위해서는 미국 역시 협정상의 의무를 자국법에 반영하여야 한다. 그러나 미국은 저작권법 관련해서만 최소 3개 분야에서 협정 이행에 필요한 조치를 취하지 않고 있다.</span></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span lang="EN-US" style="font-family:바탕">1) 협정 제18.4조 제1항에서 규정한 &lsquo;일시적 복제(저장)&rsquo;과 관련하여, 이번에 대한민국 국회를 통과된 저작권법 개정안은 협정 내용을 반영하고 있지만, 미국의 저작권법(제101조)은 일시적 저장을 복제로 인정하지 않고 있으며 미국 법원 역시 버퍼 메모리에 1.2초 이하로 저정되는 것을 복제가 아니라고 판결한 바 있다. 따라서 미국은 저작권법 제101조를 개정하여야 하는데, 11월 12일 오바마 대통령이 서명한 미국의 한미 FTA 이행법은 이를 위해 필요한 아무런 조치도 포함하고 있지 않다.</span></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span lang="EN-US" style="font-family:바탕">2) 협정 제18.4조 제7항에서 규정한 &lsquo;기술적 보호조치&rsquo;와 관련하여, 국내 저작권법은 이미 한미 FTA 협정의 내용을 반영하고 있는 반면, 미국 저작권법(제1201조)은 협정의 내용보다 그 보호범위가 축소되어 있다. 미국은 자국의 법에 기초하여 협상 문안을 작성한 것처럼 협상을 벌이면서, 정작 자국의 법은 협상 문안보다 저작권 보호를 더 약화시킨 셈이다. </span></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span lang="EN-US" style="font-family:바탕">3) 협정 제18.10조 제28항은 양 당사국이 저작물의 불법 복제물에 대한 위조 서류 또는 포장을 밀거래하는 경우 형사 절차가 적용되도록 의무화하고 있으나, 미국 형법(제2318조)은 위조 서류 또는 포장이 &lsquo;저작물일 경우에만&rsquo; 형사절차가 적용되도록 하고 있어 협정문과 차이가 난다. </span></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span lang="EN-US" style="font-family:바탕">3. 저작권법 개정안은 통상적인 인터넷 이용이 &lsquo;일시적 복제&rsquo; 조항에 의해 위축되지 않도록 그 예외를 두고 있으나, 저작권 침해인 일시적 복제와 그렇지 않은 일시적 복제의 경계가 어디까지인지 명확하지 않다. 이 경계가 명확하지 않을 경우, 통상적인 인터넷 이용이 위축될 수밖에 없다. </span></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span lang="EN-US" style="font-family:바탕">4. 협정 제18.10조(30.나.7))는 서비스 제공자에게 모니터링 의무화를 요구하고 있지 않고 있음에도 불구하고, 국내 저작권법은 P2P, 웹하드 업체에 대해 모니터링 및 필터링을 의무화하고 있다. 최근 유럽사법재판소도 저작권 보호를 이유로 서비스 제공자에게 필터링을 의무화할 수 없다고 판결한 바 있다. 미국에서도 이러한 조치를 취하고 있지 않음에도, 국내에서만 이러한 조치를 취하는 것은 형평에도 문제가 있을 수밖에 없다.</span></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span style="font-family:바탕">날치기라는 절차의 흠결을 그대로 반영하듯 이번에 통과된 저작권법은 조항의 의미도 모호할 뿐만 아니라, 위헌임이 분명하므로, 이를 즉각 폐기한 다음 국회에서 처음부터 새로 논의하여야 한다. 또한 미국은 &ldquo;협정의 규정에 효력을 부여하기 위하여 모든 필요한 조치&rdquo;를 취하지 않았고(협정 제1.3조 의무 위반), 협정 발효를 위해 필요한 국내 절차를 아직 다 마치지 못했다. 이처럼 불평등하고 오류 투성이로 점철된 한미 FTA는 더 늦기 전에 당장 중단해야 한다.</span></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span lang="EN-US" style="font-family:바탕">2011년 12월 5일 </span></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span style="font-family:바탕">한미 FTA 저지 지적재산권 대책위원회</span></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span lang="EN-US" style="font-family:바탕">* 문의 : 오병일 (02-774-4551, 010-2213-9199)</span></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span lang="EN-US" style="font-family:바탕">&lt;첨부 자료&gt;</span></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span lang="EN-US" style="font-family:바탕;font-weight:bold;font-size:15.0pt">1. 저작인접권 보호기간 소급 연장의 위헌성</span></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span style="font-family:바탕">지난 11월 22일, 한미 FTA 비준동의안과 함께 날치기 통과된 저작권법 개정안은 한미 FTA 이행과 관련이 없을 뿐만 아니라, </span><u><span style="font-family:바탕">위헌적인 내용을 포함</span></u><span style="font-family:바탕">하고 있다. </span></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span lang="EN-US" style="font-family:바탕">1) 개정 내용</span></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span style="font-family:바탕">개정안에서는 부칙을 통해 기존에 보호기간이 20년이었던 저작물의 저작인접권 보호기간을 50년으로 연장하면서, 이미 저작인접권의 보호기간이 만료된 저작물의 저작인접권까지 부활시켰다. </span></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span lang="EN-US" style="font-family:바탕">1986. 12. 31. 법률 제3916호에 따라 전부 개정된 「저작권법」(&lsquo;86년 저작권법&rsquo;)은 저작인접권의 보호기간을 20년간으로 규정하고 있었으나, 1994. 1. 7. 법률 제4717호에 따라 일부 개정된 「저작권법」( &lsquo;94년 저작권법&rsquo;)에서 저작인접권의 보호기간을 50년간으로 규정하면서, 부칙에서 &ldquo;저작인접권의 보호기간은 종전의 규정에 의한다&rdquo;고 하여 1987년 7월 1일부터 1994년 6월 30일 사이에 발행된 실연․음반․방송의 저작인접권 보호기간이 연장 대상에서 제외되었다. 그 결과 1987년 7월 1일부터 1994년 6월 30일 사이에 발생한 저작인접권의 보호기간은 86년 저작권법에 따라 20년인 반면, 1994년 7월 1일 이후 발생한 저작인접권의 보호기간은 94년 저작권법에 따라 50년으로 적용된다. 이번에 통과된 저작권법 개정안은 1987년 7월 1일부터 1994년 6월 30일 사이에 발생한 저작인접권의 보호기간을 1994년 7월 1일 이후 발생한 저작인접권과 같은 수준인 50년으로 설정하도록 한 것이다. </span></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span style="font-family:바탕">저작권법 개정안 부칙</span></p>
<p class="바탕글"><span style="font-family:바탕">제4조(저작인접권 보호기간의 특례) ① 제3조에도 불구하고 법률 제8101호 저작권법 전부개정법률 부칙 제2조제3항의 개정규정에 따라 1987년 7월 1일부터 1994년 6월 30일 사이에 발생한 저작인접권은 1994년 7월 1일 시행된 법률 제4717호 저작권법중개정법률(이하 이 조에서 &ldquo;같은 법&rdquo;이라 한다) 제70조의 개정규정에 따라 그 발생한 때의 다음 해부터 기산하여 50년간 존속한다.</span></p>
<p class="바탕글"><span style="font-family:바탕">② 같은 법 부칙 제3항에 따라 1987년 7월 1일부터 1994년 6월 30일 사이에 발생한 저작인접권 중 이 법 시행 전에 종전 법(법률 제4717호 저작권법중개정법률 시행 전의 저작권법을 말한다. 이하 이 조에서 같다)에 따른 보호기간 20년이 경과되어 소멸된 저작인접권은 이 법 시행일부터 회복되어 저작인접권자에게 귀속된다. 이 경우 그 저작인접권은 처음 발생한 때의 다음 해부터 기산하여 50년간 존속하는 것으로 하여 보호되었더라면 인정되었을 보호기간의 잔여기간 동안 존속한다.</span></p>
<p class="바탕글"><span style="font-family:바탕">③ 제2항에 따라 저작인접권이 회복된 실연ㆍ음반ㆍ방송을 이 법 시행 전에 이용한 행위는 이 법에서 정한 권리의 침해로 보지 아니한다.</span></p>
<p class="바탕글"><span style="font-family:바탕">④ 제2항에 따른 저작인접권이 종전 법에 따라 소멸된 후에 해당 실연ㆍ음반ㆍ방송을 이용하여 이 법 시행 전에 제작한 복제물은 이 법 시행 후 2년 동안 저작인접권자의 허락 없이 계속 배포할 수 있다.</span></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span lang="EN-US" style="font-family:바탕">2) 음반제작자의 권리가 소멸한 음반 사례 </span></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span style="font-family:바탕">○ 사단법인 한국연예제작자협회와 사단법인 한국음원제작자협회가 17대 국회에 제출한 탄원서에 따르면, 87년 7월 1일~1994년 6월 30일에 발매된 음반은 약 5천개, 56,000 여곡 이상으로 추정된다. 경향신문과 가슴네트워크가 공동으로 기획하여 선정한 &ldquo;한국 대중음악 100대 명반&rdquo;으로 선정된 음반 중에는 유재하, 들국화, 부활, 동물원, 봄여름가을겨울, 양희은, 이문세, 서태지와 아이들, 김광석, 듀스, 넥스트 등 34개가 포함된다. </span></p>
<p><span style="font-family:바탕">작사자나 작곡가 등 음악 저작권이 존재하지 않고 음반제작자 또는 실연가(가수, 연주자 등)의 권리만 존재하는 분야는 대부분 클래식 음반이며, 약 2천개 정도인 것으로 추정된다.</span></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span lang="EN-US" style="font-family:바탕">3) 문제점 </span></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span style="font-family:바탕">○ 위와 같은 개정 내용은 한미 FTA 협정 이행과 무관하다. 이는 2011년 3월 25일 한선교 의원이 대표발의한 저작권법 개정안에 포함되어 있었으나, 소급입법의 위헌성 문제가 제기되어 보류되어 있는 상황이었다. 이와 같이 위헌의 소지가 있는 법률안을 한미 FTA 이행 법안에 은근슬쩍 포함하는 꼼수를 부린 것이다. 더구나 이는 한미 FTA 협정 내용과도 모순되는데, </span><u><span style="font-family:바탕">한미 FTA 협정 제18.1조 제10항에 따르면, &quot;이 협정의 발효일에 이미 공공의 영역에 속하게 된 대상물에 관한 보호를 회복하도록 요구되지 아니한다&quot;고 규정</span></u><span style="font-family:바탕">하고 있다.  </span></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span lang="EN-US" style="font-family:바탕">11월 25일자 경향신문에 이러한 문제가 지적되자, 문화체육관광부는 해명자료를 통해 &quot;이는 협정문 해석 과정상의 오해에서 기인한 것이다. 법 개정을 통해 충분한 보호가 회복되지 않을 경우 미국 측의 FTA 협정 불이행 문제 제기로 협정 자체의 발효가 어려워질 수 있다. 협정문 제18.1조 제10항에서 이미 보호기간이 종료된 것에 대해서는 보호를 회복할 것을 요구하지 않고 있으나, 보호기간이 조기에 종료된 원인이 FTA가 이행을 의무화하고 있는 TRIPs 협정에 따르지 않은 데 있으므로 여전히 문제 제기가 가능하다.&quot;고 해명하였다. 그러나 이러한 변명은 신뢰하기 힘들다. </span><u><span lang="EN-US" style="font-family:바탕">2008년 정부가 애초에 발의했던, 한미 FTA 이행을 위한 저작권법 개정안에는 이러한 내용이 포함되지 않았었다. 또한, 한선교 의원의 개정안에도 한미 FTA 협정 이행을 위해 필요한 입법이라는 언급이 전혀 없다.</span></u><span lang="EN-US" style="font-family:바탕"> 즉, 저작인접권자들의 요구에 의한 법안 발의이지, 한미 FTA 이행을 위해 발의된 것이 아니라는 것이다. </span></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span style="font-family:바탕">정부의 해명을 받아들이더라도, 협정문에서 공공영역의 저작물에 소급적으로 권리를 부여할 필요가 없음을 명시하고 있음에도 정부가 이와 같은 내용을 개정안에 포함시킨 것은, 지금까지 우리가 우려해왔듯이 한미 FTA로 인해 공공정책이 위축될 수 있음을 이미 보여준 것이라고 할 수 있다.  </span></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span style="font-family:바탕">○ 무엇보다 이번 개정안은 위헌의 소지가 크다. 1987년 7월 1일부터 1990년 12월 31일 사이에 발생한 저작인접권의 보호기간은 이미 만료된 상태다. 이번 개정안은 이와 같이 보호기간이 만료되어 공공영역(Public Domain)에 편입된 저작물에 대해서도 다시 배타적인 권리를 부여하는 것이다. 이는 역으로 해당 저작물의 이용자에게는 손해를 야기하게 된다. 아직 보호기간이 끝나지 않은 저작인접권의 경우에도, 조만간 저작인접권이 만료되리라는 이용자의 기대 이익을 침해하게 되지만, 특히 저작인접권이 만료되어 인접권자 허락없이 해당 저작물을 이용하고 있는 이용자에게는 명백한 재산적 손해가 발생할 수밖에 없다. 또한 이와 같이 소멸된 권리를 되살리는 소급 입법은 이미 형성된 법적 관계의 안정성을 훼손하는 것이다. </span></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span style="font-family:바탕">한선교 의원안에 대한 국회의 전문위원 검토보고서에서도 &quot;</span><u><span style="font-family:바탕">개정안은 진정소급입법에 의한 재산권 박탈을 금지한 「헌법」제13조제2항을 위반하여 이용자 및 온라인음원사업자 등의 재산적 지위를 박탈할 우려가 있</span></u><span lang="EN-US" style="font-family:바탕">&quot;으며, &quot;보호기간을 소급하여 연장할 중대한 공익상의 이유가 있지 않는 한 법치국가의 원리를 위반하면서까지 이미 소멸된 권리를 회복시키기 보단 현행 법률하에 형성된 법률관계의 안정성과 신뢰를 보호하는 것이 보다 바람직할 것으로 판단됨&quot;이라고 지적하고 있다. </span></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span style="font-family:바탕">물론 개정안은 이전에 제작한 복제물은 법 시행 후 2년 동안은 저작인접권자의 허락없이 계속 &#8216;배포&#8217;할 수 있도록 하고 있다. 그러나 이미 만들어진 복제물이 2년 내에 소진되리라는 보장이 없을 뿐더러 오프라인 형태의 유통이 아닌 온라인 상의 이용에는 적용되지 않아 경과조치로서의 효과가 별로 없다. 예를 들어, 저작인접권이 만료된 음악을 사용한 다큐멘터리를 온라인을 통해 상영하고자 할 경우, 다시 인접권자의 이용허락을 얻어야 하는 것이다. </span></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span style="font-family:바탕">○ </span><u><span style="font-family:바탕">위헌적인 이번 저작권법 개정안은 폐기되어야 하며, 국회에서 재논의되는 것이 마땅하다. </span></u></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span lang="EN-US" style="font-family:바탕;font-weight:bold;font-size:15.0pt">2. 미국의 한미 FTA 협정 미반영 문제 </span></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span style="font-family:바탕">한미 FTA 협정의 발효를 위해서는 미국 역시 협정 내용을 자국법에 반영할 필요가 있다. 그러나 </span><u><span style="font-family:바탕">미국은 저작권법 관련해서만 최소 3개 분야에서 협정 이행에 필요한 조치를 취하지 않고 있다.</span></u></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span lang="EN-US" style="font-family:바탕;font-weight:bold">1) 협정 제18.4조 제1항과 미국「저작권법」제101조: 일시적 저장 </span></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span style="font-family:바탕">「한미 자유무역협정」은 영구적인 복제 뿐만 아니라 일시적인 복제 행위에도 저작권이 미치도록 할 의무를 한미 양 당사국에 부여하였다. 즉, 협정 제18.4조 제1항은 &ldquo;각 당사국은, 저작자&middot;실연자 및 음반제작자가 어떠한 방식이나 형태로, 영구적 또는 일시적으로(전자적 형태의 일시적 저장을 포함한다), 그의 저작물&middot;실연한 음반 및 음반의 모든 복제를 허락하거나 금지할 권리를 가지도록 규정한다.&rdquo;고 하여 전자적 형태의 일시적 저장도 저작자 등의 권리(복제권)에 포함시키도록 하였다. </span></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span style="font-family:바탕">이러한 협정상의 의무를 이행하기 위하여 한국은 저작권법 제2조 제22호를 다음과 같이 개정하여 일시적 저장을 복제의 개념에 포함시켰다. </span></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span style="font-family:바탕">제2조 제22호: &ldquo;&ldquo;복제&rdquo;는 인쇄&middot;사진촬영&middot;복사&middot;녹음&middot;녹화 그 밖의 방법으로 </span><u><span style="font-family:바탕">일시적 또는 영구적으로 유형물에 고정하거나 다시 제작하는 것</span></u><span style="font-family:바탕">을 말하며, 건축물의 경우에는 그 건축을 위한 모형 또는 설계도서에 따라 이를 시공하는 것을 포함한다.&rdquo; </span></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span style="font-family:바탕">그러나 미국은 일시적 저장을 인정하는 법 개정을 하지 않았다. 미국의「한미 자유무역협정」이행법에는 미국 저작권법과 관련된 어떠한 개정 조치도 포함되어 있지 않다. 그리고 미국 행정부의 행정조치성명은 협정 &ldquo;제18장(지적재산권)을 이행함에 있어서 법률상 또는 행정상 변경은 필요하지 아니한다&rdquo;고 하여, 미국 행정부는 협정 제18.4조 제1항에 따른 의무 이행을 위해 미국 저작권법을 개정하지 않겠다는 점을 분명히 하였고, 미국 의회 역시 이행법 제101조에서 이 행정조치성명을 승인함으로써, 미국 저작권법을 개정하지 않겠다는 의사를 분명히 하였다. </span></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span style="font-family:바탕">그런데 미국 행정부와 의회의 이러한 태도는 협정 제18.4조 제1항의 의무를 저버리는 것이다. 왜냐하면, 미국 저작권법은 일시적 저장을 복제의 개념에 명확하게 포함시키고 있지 않기 때문이다. </span></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span style="font-family:바탕">미국 저작권법은 복제 행위를 직접 정의하지 않고, &ldquo;복제물(copies)&rdquo;과 &ldquo;고정(fixation)&rdquo;이라는 2개의 개념을 정의함으로써 복제권의 범위를 정하고 있다. 즉, 미국 저작권법 제101조에 따르면, &ldquo;복제물&rdquo;은 저작물이 고정된 유형물(material objects)을 말하고, &ldquo;고정&rdquo;이란 &ldquo;저작물의 복제물에 대한 구현(embodiment)이 충분히 영구적이거나 안정적이어서 잠시 지속되는 것 이상의 기간(a period of more than transitory duration) 동안 그 구현을 지각하거나, 복제하거나, 기타 전달할 수 있는 경우&rdquo;를 말한다.</span><span lang="EN-US" style="font-family:바탕"> </span></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span style="font-family:바탕">요컨대, 미국 저작권법 제101조의 &ldquo;고정&rdquo;은 2개의 요소로 이루어져 있다고 할 수 있다. 하나는 &lsquo;지각, 복제, 전달&rsquo; 요소(이를 &lsquo;PRC 요소&rsquo;(perceived, reproduced or otherwise communicated test)라고도 한다)이고, 다른 하나는 &lsquo;기간 요건&rsquo; 이다. 여기서 &lsquo;기간 요건&rsquo;은 저작물의 구현이 잠시 지속되는 것에 불과한 경우는 고정 개념에서 제외된다는 의미이다. </span></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span style="font-family:바탕">이 조항에 대한 개정이 있었던 1976년 미국 하원 보고서에 따르면, 저작물의 &ldquo;고정&rdquo; 개념에 &lsquo;기간 요건&rsquo;을 삽입한 의도는, 텔레비전의 화면에 잠시 투사되거나 컴퓨터의 메모리에 순간적으로 저장되는 경우와 같이 쉽게 사라지거나 잠깐 지속되는 복제를 제외하려는 것이라고 한다. 이러한 &lsquo;기간 요건&rsquo;을 두지 않고, &lsquo;PRC 요소&rsquo;만으로 &ldquo;고정&rdquo; 개념을 정의하면, 가령 거울에 저작물이 비치는 경우에도 저작물이 고정된 것이라고 볼 수 있기 때문에 현저하게 불합리한 결과가 초래될 수 있다. </span></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span style="font-family:바탕">문제는 &lsquo;기간 요건&rsquo;에서 말하는 &ldquo;잠시 지속되는 것 이상의 기간&rdquo;이 양적으로 얼마의 기간을 말하는지 분명하지 않다는 점이다. 이러한 불명확성에 불구하고, 미국 저작권법 제101조는 문자 그대로 일시적이기만 한 복제는 문언상 복제의 개념에 포함시키지 않는다는 점은 분명하다. 그런데 미국 법원은 저작권법 제101조를 문언과는 다르게 해석하는 듯한 판결을 한 바 있다. 즉, 미국 연방법원은 1993년에 컴퓨터의 램(RAM)에 운영체제 프로그램을 로딩하는 것도 미국 저작권법 제101조에서 말하는 복제물의 생성이라고 판결하였다(MAI Systems Corp. v. Peak Computer, Inc., 991 F.2d 511(9th Cir. 1993)). 이후 미국 법원은 이 MAI 판결을 지지해왔고, 그래서 미국「저작권법」은 일시적 저장도 복제로 인정한다고 해석하는 견해가 있다. </span></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span style="font-family:바탕">그런데 2008년 미국 연방고등법원은 이러한 해석을 뒤집는 판결을 내렸다. 즉, 법원은 저작물이 버퍼 메모리에 1.2초 동안만 저장되는 것은 미국 저작권법 제101조에서 말하는 &ldquo;고정&rdquo;에 해당하지 않는다고 하여, MAI 판결과는 다른 결론을 내렸던 것이다(Cartoon Network, LLLP v. CSC Holdings, Inc., 536 F.3d 121 (2d Cir. 2008)). 이 사건은 피고가 방송 콘텐츠를 웹하드에 저장해 두고 이용자는 자기가 원하는 시간에 방송 콘텐츠를 볼 수 있도록 하는 서비스에 관한 저작권 침해 사건이다. 피고는 방송 콘텐츠를 버퍼 메모리에 순간적으로 그리고 순차적으로 저장했는데, 방송 콘텐츠는 버퍼 메모리에 1.2초 이상은 저장되지 않도록 되어 있었다. 원고는 이것이 복제권 침해라고 주장했고, 연방지방법원은 MAI 판결을 근거로 원고의 주장을 인용하였지만, 연방고등법원은 1심 판결을 파기하면서 1심 재판부는 &ldquo;고정&rdquo; 개념을 판단할 때 &lsquo;기간 요건&rsquo;을 고려하지 않은 잘못이 있다고 하였다. </span></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span style="font-family:바탕">이처럼 </span><u><span style="font-family:바탕">미국 법원은 한미 FTA에서 의무화하는 일시적 저장(전자적 형태의 일시적 저장 포함)을 제대로 인정하지 않고 있다. 이러한 문제는 미국 저작권법 제101조의 &ldquo;고정&rdquo; 개념을 수정하지 않고서는 해결될 수 없다.</span></u><span lang="EN-US" style="font-family:바탕"> 따라서 미국은 협정 제18.4조 제1항의 &ldquo;영구적 또는 일시적으로(전자적 형태의 일시적 저장을 포함한다)&rdquo; 구현된 것도 고정 개념에 포함되도록 미국「저작권법」제101조를 개정해야 한다. </span></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span lang="EN-US" style="font-family:바탕;font-weight:bold">2) 협정 제18.4조 제7항과 미국「저작권법」제1201조: 기술적 보호 조치 </span></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span style="font-family:바탕">한미 FTA 협정 제18.4조 제7항 가호 2목은 기술조치의 우회 그 자체에 관한 조항이 아니라, 기술조치의 우회를 위한 장치‧서비스에 관한 조항이다. 이 조항은 3가지 유형의 장치‧서비스를 언급하고 있다. </span></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span style="font-family:바탕">한미 FTA 협정 제18.4조 제7항 가호(한국어본)</span><span lang="EN-US" style="font-family:바탕"> </span></p>
<p class="바탕글"><span lang="EN-US" style="font-family:바탕">7. 가. 저작자․실연자 및 음반제작자가 자신의 권리 행사와 관련하여 사용하고 그의 저작물․실연 및 음반과 관련한 허락받지 아니한 행위를 제한하는 효과적인 기술조치의 우회에 대하여 충분한 법적 보호와 효과적인 법적 구제를 제공하기 위하여, 각 당사국은 다음의 인이 제18.10조 제13항에 규정된 구제에 대하여 책임이 있고 그 적용대상이 되도록 규정한다. </span></p>
<p class="바탕글"><span lang="EN-US" style="font-family:바탕">1) 보호되는 저작물 ․실연․음반 또는 그 밖의 대상물에 대한 접근을 통제하는 효과적인 기술조치를, 알면서 또는 알만한 합리적인 근거를 가지고, 권한 없이 우회하는 인, 또는 </span></p>
<p class="바탕글"><span lang="EN-US" style="font-family:바탕">2) 다음의 장치․제품 또는 구성품을 제조, 수입, 배포, 공중에게 제의, 제공 또는 달리 밀거래하거나, 다음의 서비스를 공중에게 제의하거나 제공하는 인 </span></p>
<p class="바탕글"><span style="font-family:바탕">가) 효과적인 기술조치의 </span><u><span style="font-family:바탕">우회를 목적으로</span></u><span lang="EN-US" style="font-family:바탕">, 그 인이, 또는 그 인과 협력하여 그리고 그 인이 이를 알고 있는 상태에서 행동하는 다른 인이 </span><u><span style="font-family:바탕">홍보․광고 또는 마케팅</span></u><span style="font-family:바탕">하는 것 </span></p>
<p class="바탕글"><span style="font-family:바탕">나) 효과적인 기술조치를 우회하는 것 이외에는 제한적인 상업적 의미가 있는 목적 또는 용도만 있는 것, 또는 </span></p>
<p class="바탕글"><span style="font-family:바탕">다) 효과적인 기술조치를 우회하는 것을 </span><u><span style="font-family:바탕">가능하게 하거나 용이하게 하는</span></u><span lang="EN-US" style="font-family:바탕"> 것을 주목적으로 </span><u><span style="font-family:바탕">고안․제작되거나 기능하는</span></u><span lang="EN-US" style="font-family:바탕"> 것</span></p>
<p class="바탕글"><span style="font-family:바탕">각 당사국은, 비영리 도서관, 기록보존소, 교육기관 또는 공공의 비상업적 방송기관 이외의, 어떠한 인이 고의로 그리고 상업적 이익 또는 사적인 금전적 이득을 얻을 목적으로 위의 행위 중 어느 하나에 관여한 것으로 판명되는 때에 적용될 형사 절차 및 처벌을 규정한다. 그러한 형사 절차 및 처벌은, 침해에 대하여 적용가능한 대로 제18.10조 제27항의 가호․나호 및 마호에 열거된 구제 및 권한을 그러한 행위에 준용하는 것을 포함한다. </span></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span style="font-family:바탕">협정 제18.4조 제7항 가호 2목 가)는 기술조치의 우회를 목적으로 홍보‧광고 또는 판촉되는 장치‧서비스를 대상으로 한다. 그런데 </span><u><span style="font-family:바탕">미국 저작권법 제1201조(a)(2)(C)에서는 장치‧서비스의 대상이 협정보다 더 좁다.</span></u><span lang="EN-US" style="font-family:바탕"> </span></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span style="font-family:바탕">미국「저작권법」제1201조(a)(2) </span></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span lang="EN-US" style="font-family:바탕">&sect; 1201. Circumvention of copyright protection systems </span></p>
<p class="바탕글"><span lang="EN-US" style="font-family:바탕">&#8230; </span></p>
<p class="바탕글"><span lang="EN-US" style="font-family:바탕">(2) No person shall manufacture, import, offer to the public, provide, or otherwise traffic in any technology, product, service, device, component, or part thereof, that&mdash; </span></p>
<p class="바탕글"><span lang="EN-US" style="font-family:바탕">(A) is primarily </span><u><span lang="EN-US" style="font-family:바탕">designed or produced for the purpose of circumventing</span></u><span lang="EN-US" style="font-family:바탕"> a technological measure that effectively controls access to a work protected under this title; </span></p>
<p class="바탕글"><span lang="EN-US" style="font-family:바탕">(B) has only limited commercially significant purpose or use other than to circumvent a technological measure that effectively controls access to a work protected under this title; or </span></p>
<p class="바탕글"><span lang="EN-US" style="font-family:바탕">(C) is </span><u><span lang="EN-US" style="font-family:바탕">marketed</span></u><span lang="EN-US" style="font-family:바탕"> by that person or another acting in concert with that person with that person&rsquo;s knowledge for use in circumventing a technological measure that effectively controls access to a work protected under this title. </span></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span style="font-family:바탕">왜냐하면, 첫째, 미국 저작권법은 &lsquo;기술조치의 우회 목적&rsquo;이 아니라, &lsquo;기술조치 우회에 사용&rsquo;이란 표현을 사용하였기 때문이다. 협정의 &lsquo;기술조치의 우회 목적&rsquo;은 미국 저작권법에 규정된 &lsquo;기술조치 우호에 사용&rsquo;보다 적용범위가 더 넓다. </span></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span style="font-family:바탕">둘째, 협정에는 &lsquo;홍보‧광고 또는 판촉&rsquo;이란 3가지 행위가 열거되어 있는데, 미국 저작권법에는 &lsquo;판촉&rsquo; 하나만 열거되어 있다. 협정문에는 &lsquo;홍보&rsquo;, &lsquo;광고&rsquo;, &lsquo;판촉&rsquo;이 각각 어떤 의미인지 정의되어 있지 않기 때문에 이 3가지 행위가 어떻게 차이가 나는지는 명확하지 않다. 그러나 협정의 관련 규정은 미국 저작권법에서 유래한 것이고, 미국 저작권법에는 열거되어 있지 않은 &lsquo;홍보&rsquo;, &lsquo;광고&rsquo;를 협정문에 추가하였다면, 이는 양국 협상단들이 미국 저작권법과는 달리 해당 조항의 적용 범위를 확대하려는 의도였다는 점은 분명하다. 따라서 미국이 자국의 저작권법을 개정하지 않은 것은 이러한 협상 의도와 부합하지 않는다.  </span></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span style="font-family:바탕">다음으로, 협정 제18.4조 제7항 가호 2목 다)는 기술조치를 우회하는 것을 가능하게 하거나 용이하게 하는 것을 주목적으로 고안‧제작되거나 기능하는 장치‧서비스를 대상으로 한다. 그런데 미국 저작권법 제1201조(a)(2)(A)는 기술조치의 우회를 주목적으로 고안‧제작된 장치‧서비스를 대상으로 한다. </span><u><span style="font-family:바탕">이러한 미국 저작권법의 규정 역시 협정의 의무 중 일부를 이행하지 않는 것이</span></u><span style="font-family:바탕">다. 첫째, 미국 저작권법은 &lsquo;기술조치의 우회&rsquo;만 언급하였기 때문에, 협정에서 &lsquo;우회하는 것을 가능하게 하거나 용이하게 하는&rsquo; 장치‧서비스를 모두 다 포함하지 않는다. 둘째, 미국 저작권법은 &lsquo;고안 또는 제작된&rsquo; 장치‧서비스만 대상으로 하는 반면, 협정은 고안 또는 제작된 장치‧서비스 이외에 &lsquo;기능하는(performed)&rsquo; 장치‧서비스도 포함한다. </span></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span lang="EN-US" style="font-family:바탕">11월 22일 날치기 통과된 저작권법 개정안에는 포함되어 있지 않으나, 한국의 저작권법은 한미 FTA 협정의 내용을 이미 반영하고 있다. </span><u><span style="font-family:바탕">한미 FTA가 발효되기 위해서는 미국 역시 자국의 저작권법 1201조를 개정해야 한다. </span></u></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span style="font-family:바탕">현행 저작권법 제104조의2 제2항 </span></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span style="font-family:바탕">② 누구든지 정당한 권한 없이 다음과 같은 장치, 제품 또는 부품을 제조, 수입, 배포, 전송, 판매, 대여, 공중에 대한 청약, 판매나 대여를 위한 광고, 또는 유통을 목적으로 보관 또는 소지하거나, 서비스를 제공하여서는 아니 된다. </span></p>
<p class="바탕글"><span lang="EN-US" style="font-family:바탕">1. 기술적 보호조치의 </span><u><span style="font-family:바탕">무력화를 목적으로 홍보, 광고 또는 판촉</span></u><span style="font-family:바탕">되는 것 </span></p>
<p class="바탕글"><span lang="EN-US" style="font-family:바탕">2. 기술적 보호조치를 무력화하는 것 외에는 제한적으로 상업적인 목적 또는 용도만 있는 것 </span></p>
<p class="바탕글"><span lang="EN-US" style="font-family:바탕">3. 기술적 보호조치를 </span><u><span style="font-family:바탕">무력화하는 것을 가능하게 하거나 용이하게 하</span></u><span style="font-family:바탕">는 것을 주된 목적으로 고안, 제작, 개조되거나 기능하는 것 </span></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span lang="EN-US" style="font-family:바탕;font-weight:bold">3) 협정 제18.10조 제28항과 미국「형법」제2318조: 위조 서류 또는 포장</span></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span style="font-family:바탕">한미 FTA는 양 당사국이 저작물의 불법 복제물에 대한 위조 서류 또는 포장을 밀거래하는 경우 형사 절차가 적용되도록 의무화하였다. 그리고 이러한 위조 서류 또는 포장에 부착&middot;동봉 또는 첨부되거나 부착&middot;동봉 또는 첨부되도록 고안된 위조 라벨 또는 불법 라벨을 밀거래한 경우 형사 처벌이 적용되도록 의무화하였다. (협정 제18.10조 제28항)  </span></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span lang="EN-US" style="font-family:바탕">&ldquo;각 당사국은, 또한 최소한 다음에 대하여 알면서 행한 밀거래의 경우, 고의적인 상표위조 또는 저작권 침해에 해당하지 아니한 경우라고 형사절차 및 처벌이 적용되도록 규정한다. </span></p>
<p class="바탕글"><span style="font-family:바탕">가. 음반, 컴퓨터 프로그램이나 그 밖의 문학 저작물의 복제물, 영화나 그 밖의 영상저작물의 복제물, 또는 그러한 품목을 위한 서류나 포장에 부착&middot;동봉 또는 첨부되거나 부착&middot;동봉 또는 첨부되도록 고안된 위조 라벨 또는 불법 라벨, 그리고 </span></p>
<p class="바탕글"><span style="font-family:바탕">나. 가호에 규정된 유형의 품목에 대한 위조 서류 또는 포장&rdquo; </span></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span style="font-family:바탕">이에 따라 11월 22일 날치기 통과된 저작권법 개정안은 제104조의5를 다음과 같이 신설하였다. </span></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span style="font-family:바탕">제104조의5(라벨 위조 등의 금지) 누구든지 정당한 권한 없이 다음 각 호의 어느 하나에 해당하는 행위를 하여서는 아니 된다. </span></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span lang="EN-US" style="font-family:바탕">1. 저작물등의 라벨을 불법복제물이나 그 문서 또는 포장에 부착ㆍ동봉 또는 첨부하기 위하여 위조하거나 그러한 사실을 알면서 배포 또는 배포할 목적으로 소지하는 행위 </span></p>
<p class="바탕글"><span lang="EN-US" style="font-family:바탕">2. 저작물등의 권리자나 권리자의 동의를 받은 자로부터 허락을 받아 제작한 라벨을 그 허락 범위를 넘어 배포하거나 그러한 사실을 알면서 다시 배포 또는 다시 배포할 목적으로 소지하는 행위 </span></p>
<p class="바탕글"><span lang="EN-US" style="font-family:바탕">3. 저작물등의 적법한 복제물과 함께 배포되는 문서 또는 포장을 불법복제물에 사용하기 위하여 위조하거나 그러한 사실을 알면서 위조된 문서 또는 포장을 배포하거나 배포할 목적으로 소지하는 행위 </span></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span style="font-family:바탕">그러나 미국은 모든 위조 서류 또는 포장의 밀거래 행위에 대한 형사 절차를 적용하는 법 개정을 하지 않았다. 미국의「한미 자유무역협정」이행법에는 미국 형법과 관련된 어떠한 개정 조치도 포함되어 있지 않다. 그리고 행정조치성명에서는 협정 &ldquo;제18장(지적재산권)을 이행함에 있어서 법률상 또는 행정상 변경은 필요하지 아니한다&rdquo;고 하여, 미국 행정부는 협정 제18.10조 제28항에 따른 의무 이행을 위해 미국 형법을 개정하지 않겠다는 점을 분명히 하였고, 미국 의회 역시 이행법 제101조에서 이 행정조치성명을 승인함으로써, 미국 형법을 개정하지 않겠다는 의사를 분명히 하였습니다. </span></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span style="font-family:바탕">그런데 </span><u><span style="font-family:바탕">미국의 이러한 조치는 협정 제18.10조 제28항에 효력을 부여하기 위해 필요한 모든 조치를 다한 것이 아니다. 왜냐하면, 미국「형법」은 &lsquo;위조 서류 또는 포장&rsquo;이 저작물일 경우에만 형사 절차가 적용되도록 하고 있기 때문이다.</span></u><span lang="EN-US" style="font-family:바탕"> </span></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span style="font-family:바탕">미국「형법」제2318조(c)(3)(G)는 위조 라벨 또는 불법 라벨이 부착&middot;동봉 또는 첨부되는 &lsquo;서류 또는 포장&rsquo;에 대해, 이 &lsquo;서류 또는 포장&rsquo;이 저작물인(copyrighted) 경우에만 형사 절차가 적용되도록 하고 있다. 또한 미국「형법」제2318조(c)(4)는 &lsquo;서류 또는 포장&rsquo;이 &ldquo;저작물인 경우&rdquo; 이 &lsquo;서류 또는 포장&rsquo;을 저작물의 불법 복제물에 사용할 때 형사 절차가 적용되도록 하였다. 미국「형법」에서 &lsquo;서류 또는 포장&rsquo;에 대해 &lsquo;저작물일 것&rsquo;을 요구하는 이유는 이 범죄를 연방 관할로 하기 위한 것이다. 미국 법무부가 2006년에 발행한『지적재산권 범죄 기소하기(Prosecuting Intellectual Property Crimes)』에 따르면,「형법」제2318조 위반에 대한 연방 관할을 인정받으려면, 위조 서류나 포장인 경우에는 그 서류나 포장 그 자체가 저작물이라는 점을 입증해야 한다. 이에 비해 위조 라벨인 경우에는 이것이 연방법인 저작권법에 의해 보호되는 품목에 부착&middot;동봉&middot;첨부되기만 하면 연방 관할이 성립하도록 하여, 위조 라벨과 위조 서류 또는 포장을 서로 다르게 취급하고 있습니다. </span></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span style="font-family:바탕">그리고 미국 법무부의 형사 매뉴얼에는 &lsquo;위조 서류 또는 포장이 저작물일 것&rsquo;의 요건에 대해 만약 불법 복제물에 등장하는 저작권 표시(copyright notice)와는 별개로 위조 서류 또는 포장에도 저작권 표시가 있는 경우가 이 요건을 가장 분명하게 충족하는 사례로 꼽고 있다. </span></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span style="font-family:바탕">이처럼 미국 형법 제2318조에서 &lsquo;위조 서류 또는 포장&rsquo;이 저작물이냐 아니냐는 형사 절차의 적용에 결정적인 요소이다. 결국 </span><u><span style="font-family:바탕">미국 형법 제2318조는 한미 FTA 제18.10조 제28항에 따른 의무보다 형사 절차의 적용 범위가 더 좁다. 이를 협정 상의 의무와 일치시키기 위해서는 미국 형법 제2318조(c)(3)(G)에서 &ldquo;copyrighted&rdquo;란 단어를 삭제해야 하고, 제2318조(c)(4) 전체를 삭제해야 한다. </span></u></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span lang="EN-US" style="font-family:바탕;font-weight:bold;font-size:15.0pt">3. &lsquo;일시적 복제&rsquo; 예외 조항의 모호함</span></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span lang="EN-US" style="font-family:바탕">11월 22일 날치기 통과된 저작권법 개정안은 제2조에서 일시적 복제를 저작권법 상 복제로 규정하고 있다. </span></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span style="font-family:바탕">제2조 22. &ldquo;복제&rdquo;는 인쇄&middot;사진촬영&middot;복사&middot;녹음&middot;녹화 그 밖의 방법으로 일시적 또는 영구적으로 유형물에 고정하거나 다시 제작하는 것을 말하며, 건축물의 경우에는 그 건축을 위한 모형 또는 설계도서에 따라 이를 시공하는 것을 포함한다.</span></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span style="font-family:바탕">그런데 디지털 환경에서 컴퓨터에서 프로그램을 실행하거나, 인터넷 사이트에 접근하기 위해서는 필연적으로 복제를 수반할 수밖에 없다. 따라서 일시적 복제를 저작권법 상 복제로 규정하면, 프로그램 실행이나 인터넷 이용을 위해 저작권자의 허락을 받아야 하기 때문에 컴퓨터와 인터넷 이용이 사실상 불가능해질 수밖에 없다. 이에 대해 문화체육관광부는 11월 21일자 해명자료에서 &ldquo;인터넷 검색을 하면서 일시적 저장이 되는 경우는 동법 제35조의2의 &lsquo;기술적 과정의 일부로서 복제물 제작이 필수적으로 수반되는 경우&rsquo;에 해당하므로 저작권 침해가 되지 않&rdquo;는다고 밝히고 있다. </span></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span style="font-family:바탕">제35조의2(저작물 이용과정에서의 일시적 복제) 컴퓨터에서 저작물을 이용하는 경우에는 원활하고 효율적인 정보처리를 위하여 필요하다고 인정되는 범위 안에서 그 저작물을 그 컴퓨터에 일시적으로 복제할 수 있다. 다만, 그 저작물의 이용이 저작권을 침해하는 경우에는 그러하지 아니하다.</span></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span style="font-family:바탕">그러나 문광부가 일시적 복제의 예외라고 규정한 제35조의2 규정은 어떠한 행위가 저작권 침해가 되지 않는지 매우 모호하다. 우선 &lsquo;원활하고 효율적인 정보처리&rsquo;의 범위가 어디까지인지 모호하다. 컴퓨터와 인터넷을 이용하는 모든 행위가 포함되는가? 아니면, 단서를 제외한 모든 행위인가? </span></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span style="font-family:바탕">그런데 단서 조차 모호하다. 제35조의2는 일시적 복제의 예외를 규정한 것인데, 이 조항은 다시 &lsquo;다만, 그 저작물의 이용이 저작권을 침해하는 경우에는 그러하지 아니하다&rsquo;라고 단서를 두고 있다. 즉, 일시적 복제를 저작권법상 복제로 규정(제2조 22)하고, 통상적인 인터넷 이용행위가 저작권 침해가 되지 않도록 예외를 규정(제35조의2)한 후, 다시 예외의 예외(단서조항)를 규정하고 있다. </span></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span style="font-family:바탕">그러나 &#8216;그 저작물의 이용이 저작권을 침해하는 경우&#8217;의 범위가 어디까지인지 알 수가 없다.  즉, 일시적 복제를 포함하여 권리자 허락없는 복제를 저작권 침해로 규정한 것인데, &#8216;원활하고 효율적인 정보처리를 위하여 필요하다고 인정되는 범위&#8217;에서 이용하는 것은 저작권 침해가 아니라고 하면서, 다시 그 범위 내에서 &#8216;저작권을 침해하는 경우&#8217;는 저작권 침해라고 규정한 것이다. 저작권법은 어떠한 이용행위가 저작권 침해인지를 규정해주어야 하는데, 해당 조항은 &#8216;저작권을 침해하는 경우에는 저작권을 침해한 것이다&#8217;라는 것이 되어 동어반복에 불과하다. 즉, 원활하고 효율적인 정보처리를 위하여 필요하다고 인정되는 범위 안에서 일시적으로 복제하는 경우 중에 저작권을 침해하는 범위가 구체적으로 무엇인지에 대해 알 수가 없다. </span><u><span style="font-family:바탕">저작권 침해인 일시적 복제와 그렇지 않은 일시적 복제의 경계가 명확하지 않다면, 인터넷을 통한 저작물에의 접근 및 이용이 위축될 가능성이 크다. </span></u></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span style="font-family:바탕">이러한 모호함은 일시적 복제를 저작권법 상 복제로 포함시킨 것에 기인한다. 인터넷 상에서 이루어지는 정보에 대한 접근, 향유는 그 자체로 복제를 수반할 수 밖에 없기 때문에, 일시적 복제를 저작권법 상 복제로 규정하는 것은 저작권자에게 &lsquo;읽을권리&rsquo;이라는 새로운 권리를 부여하는 것이나 마찬가지다. 서점에서 책을 읽는 것이 저작권 침해가 아닌 것처럼, 원래 저작권법은 권리자에게 &lsquo;읽을권리&rsquo;를 부여하지 않는다. 만일 일시적 복제를 수반하는 행위 중에서 저작권 침해로 규정해야하는 것이 있다면 그것을 별개로 규정해야함에도 불구하고, 일시적 복제 자체를 저작권법 상 복제로 규정하고 통상적인 인터넷 이용행위를 &lsquo;예외&rsquo;로 하려니, 즉 원칙과 예외가 뒤바뀌었기 때문에, 이와 같은 규정상의 모호함이 나타날 수밖에 없다. </span></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span lang="EN-US" style="font-family:바탕;font-weight:bold;font-size:15.0pt">4. 필터링 의무화의 문제점 : 제104조 </span></p>
<p class="바탕글"><span lang="EN-US" style="font-family:바탕"> </span></p>
<p class="바탕글"><span style="font-family:바탕">한미FTA 협정 제18.10조 30.나.7) 은 &#8216;이 호의 책임제한을 받는 자격은, 그러한 기술조치와 합치되는 경우를 제외하고, 서비스 제공자가 자신의 서비스를 감시하거나, 침해행위를 나타내는 사실을 능동적으로 찾아야 하는 것을 조건으로 할 수 없다&#8217;고 규정하고 있다. 즉, 서비스제공자가 자신의 서비스에 대한 모니터링이나 필터링을 의무화하는 것은 아니라는 것이다. 이와 관련하여 유럽사법재판소도 최근(11월 24일) 저작권 보호를 이유로 ISP에게 필터링을 의무화할 수 없다고 판결을 한 바 있다. 이는 기업의 영업의 자유를 침해하는 동시에 이용자의 프라이버시를 침해할 수 있기 때문이다. </span></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span style="font-family:바탕">그러나 한국의 저작권법은 제104조에서 특수한 유형의 온라인서비스제공자(P2P, 웹하드 업체)로 하여금 권리자의 요청이 있는 경우 필터링(저작물등의 불법적인 전송을 차단하는 기술적인 조치)을 의무화하고 있다. </span></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span style="font-family:바탕">제104조(특수한 유형의 온라인 서비스제공자의 의무 등) ① 다른 사람들 상호 간에 컴퓨터를 이용하여 저작물등을 전송하도록 하는 것을 주된 목적으로 하는 온라인서비스제공자(이하 &quot;특수한 유형의 온라인서비스제공자&quot;라 한다)는 권리자의 요청이 있는 경우 해당 저작물등의 불법적인 전송을 차단하는 기술적인 조치 등 필요한 조치를 하여야 한다. 이 경우 권리자의 요청 및 필요한 조치에 관한 사항은 대통령령으로 정한다.  </span></p>
<p class="바탕글"><span style="font-family:바탕">②문화체육관광부장관은 제1항의 규정에 따른 특수한 유형의 온라인서비스제공자의 범위를 정하여 고시할 수 있다.  </span></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="바탕글"><span style="font-family:바탕">이는 이미 서비스에 올라온 불법 저작물을 저작권자의 요청에 의해 삭제하는 조치를 넘어, </span><u><span style="font-family:바탕">서비스제공자가 항상적으로 이용자의 이용행위, 즉 트래픽을 모니터링하도록 한 것</span></u><span style="font-family:바탕">이다. 이는 유럽사법재판소의 판결과 같이 서비스제공자에게는 과도한 경제적 부담을 지우는 동시에 이용자의 프라이버시를 침해하는 조치이다. 또한 </span><u><span style="font-family:바탕">한미FTA 협정에서 이를 의무화하고 있지 않고 미국에서도 이러한 조치를 취하고 있지 않음에도, 국내에서만 이러한 조치를 취하는 것은 형평에도 문제가 있을 수밖에 없다. </span></u></p>
<p class="바탕글">&nbsp;</p>
<p class="oldact field-release_date"><span>2011-12-04</span></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">6705</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Stop the India-EU FTA Negotiations, Decimator of the &#8216;Pharmacy of the World&#8217;!</title>
		<link>https://digitaljustice.kr/6687/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[디정넷]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 28 Nov 2011 03:51:24 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[의약품특허]]></category>
		<category><![CDATA[입장]]></category>
		<category><![CDATA[한미FTA]]></category>
		<category><![CDATA[Gleevec]]></category>
		<category><![CDATA[India-EU FTA]]></category>
		<category><![CDATA[Pharmaceutical patent]]></category>
		<category><![CDATA[성명]]></category>
		<guid isPermaLink="false"></guid>

					<description><![CDATA[US and EU are threatening lives of people living with disease now. The India-EU FTA is an agreement which risk patients' health none the more than the KORUS FTA. Especially, the India-EU FTA endangers lives of people living with disease all over the world. We urge the Lee Myoung-bak government to abolish KORUS FTA immediately as well as the India government to stop the India-EU FTA negotiation. We also call for the India Supreme Court to dismiss Swiss pharmaceutical company, Novartis' case toward India's progressive patent law. ]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p align="CENTER" style="margin-bottom: 0cm;line-height: 180%">&nbsp;</p>
<p align="CENTER" style="margin-bottom: 0cm;line-height: 180%"><font color="#000000"><font face="함초롬바탕, serif"><font face="HCI Poppy, serif"><font size="2" style="font-size: 11pt"><b>&lt;Statement&gt;</b></font></font></font></font></p>
<p align="CENTER" style="margin-bottom: 0cm;line-height: 180%"><font color="#000000"><font face="함초롬바탕, serif"><font face="HCI Poppy, serif"><font size="2" style="font-size: 11pt"><b>Stop the India-EU FTA Negotiations, Decimator of the &#8216;Pharmacy of the World&#8217;!</b></font></font></font></font></p>
<p align="CENTER" style="margin-bottom: 0cm;line-height: 180%"><font color="#000000"><font face="함초롬바탕, serif"><font face="HCI Poppy, serif"><font size="2" style="font-size: 11pt"><b>Dismiss the Novartis&#8217; case! </b></font></font></font></font></p>
<p align="CENTER" style="margin-bottom: 0cm;line-height: 180%"><font color="#000000"><font face="함초롬바탕, serif"><font face="HCI Poppy, serif"><font size="2" style="font-size: 11pt"><b>Abolish the KORUS FTA right now! </b></font></font></font></font></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;line-height: 180%">&nbsp;</p>
<p style="margin-bottom: 0cm;line-height: 180%">&nbsp;</p>
<p style="margin-bottom: 0cm;line-height: 180%"><font color="#000000"><font face="함초롬바탕, serif"><font face="HCI Poppy, serif"><font size="2" style="font-size: 11pt">US and EU are threatening lives of people living with disease now. The India-EU FTA is an agreement which risk patients&#8217; health none the more than the KORUS FTA. Especially, the India-EU FTA endangers lives of people living with disease all over the world. We urge the Lee Myoung-bak government to abolish KORUS FTA immediately as well as the India government to stop the India-EU FTA negotiation. We also call for the India Supreme Court to dismiss Swiss pharmaceutical company, Novartis&#8217; case toward India&#8217;s progressive patent law. </font></font></font></font></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;line-height: 180%">&nbsp;</p>
<p style="margin-bottom: 0cm;line-height: 180%"><font color="#000000"><font face="함초롬바탕, serif"><font face="HCI Poppy, serif"><font size="2" style="font-size: 11pt">India is called &#8216;Pharmacy of the World&#8217;, because India supplies inexpensive generics for many patients of low and middle-income countries. India provides world&#8217;s half of AIDS medicines, especially 90 percent of AIDS medicines supplied to more than 120 developing countries is Indian generics. Moreover, India manufactures 20% of generic medicines in the world including antibiotics, anti cancer medicines, antihypertensive drugs and antidiabetics. There are Two significant cases pending in India which could destroy the future of &#8216;Phamacy of the World&#8217;. Those are negotiation of India-EU FTA and Novartis&#8217; case toward India patent law. </font></font></font></font></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;line-height: 180%">&nbsp;</p>
<p style="margin-bottom: 0cm;line-height: 180%"><font color="#000000"><font face="함초롬바탕, serif"><font face="HCI Poppy, serif"><font size="2" style="font-size: 11pt">The last hearing of Novartis vs Union of India case in Supreme Court regarding interpretation on Section- 3(d) will be held on 29 November 2011. India patent law prohibits &lsquo;evergreening&rsquo; &ndash; the practice of multinational pharmaceutical companies to extend their patent terms by making small, trivial changes to existing medicines and thereby preventing access to affordable generics and maintaining their medicine price high(Section- 3(d)). It is progressive law under which patent is granted only when the pharmaceutical company demonstrates significant increase in efficacy rather than when the medicine is more efficacious than flour. Due to this clause, it&#8217;s been possible to save lives of people living with disease all over the world by producing generics under the cost less than 1/10 of transnational pharmaceutical company&#8217;s &#8216;fake patent drugs&#8217;. </font></font></font></font></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;line-height: 180%">&nbsp;</p>
<p style="margin-bottom: 0cm;line-height: 180%"><font color="#000000"><font face="함초롬바탕, serif"><font face="HCI Poppy, serif"><font size="2" style="font-size: 11pt">In 2006, the Chennai Patent office, in a landmark decision, refused to grant Novartis&#8217; patent on Glivec which is a medicine for leukemia and stomach cancer(GIST). The decision was on the grounds that Glivec was merely transformation for pre-existing imatinib. On this behalf, Novartis raised a series of lawsuits contending that &#8216;section 3(d)&#8217; violated the equality provision (Article 14) of the Indian Constitution as well as the TRIPS Agreement. There only remains supreme court&#8217;s ruling. If India Supreme Court decide in Novartis&#8217; favour, it will be possible to grant patent on &quot;fake patent medicine&quot; so that inexpensive generics cannot be produced as now. It is not only the matter of Glivec but those of people living with disease around the world. </font></font></font></font></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;line-height: 180%">&nbsp;</p>
<p style="margin-bottom: 0cm;line-height: 180%"><font color="#000000"><font face="함초롬바탕, serif"><font face="HCI Poppy, serif"><font size="2" style="font-size: 11pt">Added to this, India patent law has to be totally changed due to the India-EU FTA. The India-EU FTA negotiation agenda which has been discussed since 2007, includes medicine data exclusivity, IP enforcement measure and etc. Although the India-EU FTA was to be concluded earlier this year, it has been delayed because of the world wide protests by international NGOs and people living with disease. EU still force India government to finalize negotiation as it was, though EU once stated that data exclusivity and IP enforcement measures could be excluded from the agenda, before the India-EU summit scheduled in the February 2012. Next round of negotiations on IP chapter is scheduled for 5-9 December 2011 in New Delhi. </font></font></font></font></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;line-height: 180%">&nbsp;</p>
<p style="margin-bottom: 0cm;line-height: 180%"><font color="#000000"><font face="함초롬바탕, serif"><font face="HCI Poppy, serif"><font size="2" style="font-size: 11pt">Once Data Exclusivity is granted, it is impossible to produce generic pharmaceutical products whether they have no patent or patents expired as well as ensure the public use of patent right, like compulsory licensing. In August 2011, Natco Pharma, Indian pharmaceutical company, claimed compulsory licensing based on public purposes for anticancer drug, Nexavar to Bayer that has patent right to it. The compulsory licensing is recorded the first one to produce and use affordable generic medicines in India. For the newest AIDS medicines, the demand for compulsory licensing is in course of preparation. However, India-EU FTA will paralyze all these efforts. Enforcement clauses of Intellectual Property Rights provide a pretext to transnational pharmaceutical companies so that they could legitimately file a lawsuit on civil and criminal law basis with respect to Indian judicial procedure by taking advantage of infringement of Intellectual Property Rights as a reason and easily gain excessive compensation. Furthermore, the clauses define generic medicines as a forgery and thus allow the pharmaceutical companies to confiscate the generic medicines. Thus the clauses of Intellectual Property Rights interrupt the import and export of generic medicines via India.</font></font></font></font></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;line-height: 180%">&nbsp;</p>
<p style="margin-bottom: 0cm;line-height: 180%"><font color="#000000"><font face="함초롬바탕, serif"><font face="HCI Poppy, serif"><font size="2" style="font-size: 11pt">In 2001, leukemia patients in S. Korea were pressed to pay more than 3,000USD per month for purchasing Glivec by Norvartis because of Glivec patent. Instead of fighting against their diease and taking care of themselves, they had to fight against Norvartis, demanding a decrease of Glivec price and an enlargement of insurance coverage on the street for more than a year and half. However, Korean government decided the price of Glivec at a level of over 2,700USD per month as per Norvartis&rsquo;s request, and the Korean Intellectual Property Office dismissed compulsory licensing claim by the patients. Some patients then could not have other choices but buying Veenat, generic medicine of Glivec at 130USD per month which accounts for less than one twentieth of Glivec, from Natco, Indian pharmaceutical company. Moreover, Roche, Swiss pharmaceutical company, has not declined to provide Fuzeon, AIDS medicine to S. Korea through national health insurance of S. Korea since 2004 simply on the grounds that Roche is not satisfied with the Pharmaceutical Pricing of S. Korea. The Korean Intellectual Property Office also dismissed compulsory licensing claim against Fuzeon. S. Korea has already compelling Patent protection like the US.</font></font></font></font></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;line-height: 180%">&nbsp;</p>
<p style="margin-bottom: 0cm;line-height: 180%"><font color="#000000"><font face="함초롬바탕, serif"><font face="HCI Poppy, serif"><font size="2" style="font-size: 11pt">Under these circumstances, Korean National Assembly rushed through the ratification of KORUS FTA on Nov 22. KORUS FTA contains not only Approval-Patent linkage, Data Exclusivity, and investor-state dispute, but also clauses ensuring establishment of a medicines &amp; medical devices committee and independent review body that enable the US to Korean pharmaceutical pricing system and Korean policy on pharmaceutical products. KORUS FTA that will bring a huge increase of the price of pharmaceutical products and the extension of monopoly period in medical product will be recorded among the most horrible and worst medicine and medical supplies-related agreement.</font></font></font></font></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;line-height: 180%">&nbsp;</p>
<p style="margin-bottom: 0cm;line-height: 180%"><font color="#000000"><font face="함초롬바탕, serif"><font face="HCI Poppy, serif"><font size="2" style="font-size: 11pt">We demand immediate nullification of KORUS ratification. Life of patients across more than 120 countries depends on whether or not Indian government protects &lsquo;Pharmacy of the World&rsquo;. Indian government must instantly stop India-EU FTA and dismiss the litigation of Norvartis.</font></font></font></font></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;line-height: 180%">&nbsp;</p>
<p align="CENTER" style="margin-bottom: 0cm;line-height: 180%"><font color="#000000"><font face="함초롬바탕, serif"><font face="HCI Poppy, serif"><font size="2" style="font-size: 11pt">Nov 28, 2011</font></font></font></font></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;line-height: 180%">&nbsp;</p>
<p style="margin-bottom: 0cm;line-height: 180%"><font color="#000000"><font face="함초롬바탕, serif"><font face="HCI Poppy, serif"><font size="2" style="font-size: 11pt"><b>Solidarity for HIV/AIDS Human Rights Nanuri+</b></font></font><font face="HCI Poppy, serif"><font size="2" style="font-size: 11pt">[ Korean Pharmacists for Democratic Society/ Korean Gay Men&rsquo;s Human Rights Group/ Public Pharmaceutical Center/ Solidarity for Lesbian Gay Bisexual Transgender Human Rights of Korea] </font></font></font></font></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;line-height: 180%"><font color="#000000"><font face="함초롬바탕, serif"><font face="HCI Poppy, serif"><font size="2" style="font-size: 11pt"><b>Korean Federation of Medical Groups for Health Rights</b></font></font><font face="HCI Poppy, serif"><font size="2" style="font-size: 11pt">[ Association of Korea Doctors for Health Rights/ Association of Physicians for Humanism/ Korea Dentists Association for Health Society/ Korea Health and Medical Workers Union/ Korean Pharmacists for Democratic Society] </font></font></font></font></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;line-height: 180%"><font color="#000000"><font face="함초롬바탕, serif"><font face="HCI Poppy, serif"><font size="2" style="font-size: 11pt">Korean Organization for Patient Group</font></font></font></font></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;line-height: 180%"><font color="#000000"><font face="함초롬바탕, serif"><font face="HCI Poppy, serif"><font size="2" style="font-size: 11pt">Korea HIV/AIDS Network of Solidarity</font></font></font></font></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;line-height: 180%"><font color="#000000"><font face="함초롬바탕, serif"><font face="HCI Poppy, serif"><font size="2" style="font-size: 11pt">People living with HIV/AIDS community KunGangNanuri</font></font></font></font></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;line-height: 180%"><font color="#000000"><font face="함초롬바탕, serif"><font face="HCI Poppy, serif"><font size="2" style="font-size: 11pt">Korea Leukemia Patients Group </font></font></font></font></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;line-height: 180%"><font color="#000000"><font face="함초롬바탕, serif"><font face="HCI Poppy, serif"><font size="2" style="font-size: 11pt">Korea Kidney Cancer Association</font></font></font></font></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;line-height: 180%"><font color="#000000"><font face="함초롬바탕, serif"><font face="HCI Poppy, serif"><font size="2" style="font-size: 11pt">Korean GIST Patients Group</font></font></font></font></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;line-height: 180%"><font color="#000000"><font face="함초롬바탕, serif"><font face="HCI Poppy, serif"><font size="2" style="font-size: 11pt">Health Right Network</font></font></font></font></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;line-height: 180%"><font color="#000000"><font face="함초롬바탕, serif"><font face="HCI Poppy, serif"><font size="2" style="font-size: 11pt">Make of Pharmacist&#8217;s Future</font></font></font></font></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;line-height: 180%"><font color="#000000"><font face="함초롬바탕, serif"><font face="HCI Poppy, serif"><font size="2" style="font-size: 11pt">Korean Progressive Network Jinbonet</font></font></font></font></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;line-height: 180%"><font color="#000000"><font face="함초롬바탕, serif"><font face="HCI Poppy, serif"><font size="2" style="font-size: 11pt">Intellectual Property Left</font></font></font></font></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;line-height: 180%"><font color="#000000"><font face="함초롬바탕, serif"><font face="HCI Poppy, serif"><font size="2" style="font-size: 11pt">Cultural Action</font></font></font></font></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;line-height: 180%"><font color="#000000"><font face="함초롬바탕, serif"><font face="HCI Poppy, serif"><font size="2" style="font-size: 11pt">Dary</font></font></font></font></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;line-height: 180%"><font color="#000000"><font face="함초롬바탕, serif"><font face="HCI Poppy, serif"><font size="2" style="font-size: 11pt">Democratic Labor Party Sexual Minor Committee</font></font></font></font></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;line-height: 180%"><font color="#000000"><font face="함초롬바탕, serif"><font face="HCI Poppy, serif"><font size="2" style="font-size: 11pt">New Progressive Party Youth/student committee Department of Women</font></font></font></font></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;line-height: 180%"><font color="#000000"><font face="함초롬바탕, serif"><font face="HCI Poppy, serif"><font size="2" style="font-size: 11pt">WanByun</font></font></font></font></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;line-height: 180%"><font color="#000000"><font face="함초롬바탕, serif"><font face="HCI Poppy, serif"><font size="2" style="font-size: 11pt">Giant Girls</font></font></font></font></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;line-height: 180%"><font color="#000000"><font face="함초롬바탕, serif"><font face="HCI Poppy, serif"><font size="2" style="font-size: 11pt">People&rsquo;s Solidarity for Social Progress </font></font></font></font></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;line-height: 180%"><font color="#000000"><font face="함초롬바탕, serif"><font face="HCI Poppy, serif"><font size="2" style="font-size: 11pt">Democratic Legal Studies Association</font></font></font></font></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;line-height: 180%"><font color="#000000"><font face="함초롬바탕, serif"><font face="HCI Poppy, serif"><font size="2" style="font-size: 11pt">Solidarity Against Disability Discrimination</font></font></font></font></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;line-height: 180%"><font color="#000000"><font face="함초롬바탕, serif"><font face="HCI Poppy, serif"><font size="2" style="font-size: 11pt">Korean House for International Solidarity</font></font></font></font></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;line-height: 180%"><font color="#000000"><font face="함초롬바탕, serif"><font face="HCI Poppy, serif"><font size="2" style="font-size: 11pt">All Together </font></font></font></font></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;line-height: 180%"><font color="#000000"><font face="함초롬바탕, serif"><font face="HCI Poppy, serif"><font size="2" style="font-size: 11pt">Korean Pubic Service Workers&#8217; Union</font></font></font></font></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;line-height: 180%"><font color="#000000"><font face="함초롬바탕, serif"><font face="HCI Poppy, serif"><font size="2" style="font-size: 11pt">Korean Health Care Workers&#8217; Trade Union </font></font></font></font></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;line-height: 180%"><font color="#000000"><font face="함초롬바탕, serif"><font face="HCI Poppy, serif"><font size="2" style="font-size: 11pt">Trade &amp; Democracy Institute</font></font></font></font></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;line-height: 180%"><font color="#000000"><font face="함초롬바탕, serif"><font face="HCI Poppy, serif"><font size="2" style="font-size: 11pt">Korea Progressive Academy Council</font></font></font></font></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;line-height: 180%"><font color="#000000"><font face="함초롬바탕, serif"><font face="HCI Poppy, serif"><font size="2" style="font-size: 11pt">Progressive Strategy Council</font></font></font></font></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;line-height: 180%">&nbsp;</p>
<p style="margin-bottom: 0cm;line-height: 150%"><font color="#000000"><font face="맑은 고딕, serif"><font face="Times New Roman, serif"><b>For more information Contact</b></font></font></font></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;line-height: 150%"><font color="#000000"><font face="맑은 고딕, serif"><font face="Times New Roman, serif">Name: Jaecheon Kim</font></font></font></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;line-height: 150%"><font color="#000000"><font face="맑은 고딕, serif"><font face="Times New Roman, serif">Position: Director of international solidarity </font></font></font></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;line-height: 150%"><font color="#000000"><font face="맑은 고딕, serif"><font face="Times New Roman, serif">Organization: Nanuri+-Solidarity for HIV/AIDS Human Rights</font></font></font></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;line-height: 150%"><font color="#000000"><font face="맑은 고딕, serif"><font face="Times New Roman, serif">Contact Address: 110-370, 3F Myodong Building, Myo-Dong 183, Jongro-gu, Seoul, Korea </font></font></font></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;line-height: 150%"><font color="#000000"><font face="맑은 고딕, serif"><font face="Times New Roman, serif">Telephone number: 82-2-745-7942</font></font></font></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;line-height: 150%"><font color="#000000"><font face="맑은 고딕, serif"><font face="Times New Roman, serif">Fax number: 82-2-744-7916</font></font></font></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;line-height: 150%"><font color="#000000"><font face="맑은 고딕, serif"><font face="Times New Roman, serif">Email address: </font><font face="HCI Poppy, serif">jaekim@gmail.com</font></font></font></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;line-height: 150%"><font color="#000000"><font face="맑은 고딕, serif"><font face="Times New Roman, serif">Cellphone: 82-10-8238-9057</font></font></font></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;line-height: 180%">&nbsp;</p>
<p style="margin-bottom: 0cm;line-height: 160%">&nbsp;</p>
<p style="margin-bottom: 0cm">&nbsp;</p>
<p style="margin-bottom: 0cm">&nbsp;</p>
<p class="oldact field-release_date"><span>2011-11-26</span></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">6687</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
